Марианна и Анастасия Вертинские



ГНЕЗДО ПЕРЕСМЕШНИКА |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » ГНЕЗДО ПЕРЕСМЕШНИКА » НОВОСТИ архив » НОВОСТИ 545
Марианна и Анастасия Вертинские

Искусство слова
Сначала человек потерял запятую, стал бояться сложных предложений. Искал фразу попроще. За несложными фразами пришли несложные мысли. Потом он потерял знак восклицательный и начал говорить тихо, с одной интонацией. Его уже ничто не радовало и не возмущало, он ко всему относился без эмоций.
Затем он потерял знак вопросительный и перестал задавать всякие вопросы. Никакие события не вызывали его любопытства, где бы они ни происходили — в космосе, на Земле или даже в собственной квартире.
Ещё через пару лет он потерял двоеточие и перестал объяснять людям свои поступки.
К концу жизни у него остались только кавычки. Он не высказывал ни одной собственной идеи, он всё время кого-нибудь цитировал — так он совсем разучился мыслить и дошёл до точки.
Добрый день, прелестные Птахи!😊С новым СУББОТНИМ ДНЁМ...
Сегодня можно не спешить напрягать свой организм повседневными заботами и делами, они всё равно никогда не кончатся!
Желаю Вам отличных беззаботных выходных, расслабиться и провести их в свое удовольствие! 😉
Просто утро.. Просто суббота...
Просто моё "не хочу" совпало с моим "неохота".
Просто желание "никуда не идти" совпало с возможностью..
Просто можно "погромче"лень сделать и выключить "звук" совести..

Самое время уехать туда...., где нет никаких.... других пробок.....,кроме ВИННЫХ... Я....., вообще-то...., не пью....., но я люблю ПРИКЛЮЧЕНИЯ! А где вы видели....,чтобы офигенные приключения начинались с салата?! Всем ЗАЖИГАТЕЛЬНЫХ выходных!
Как я привез домой голую женщину
Эту историю рассказал мне коллега с позывным «дядя Юра».
Я вообще никогда не любил сфинксов. Нет, не египетских сфинксов, а голых, похожих на ночной кошмар, кошек. И жена их тоже не любила. Потому, что они один раз её напугали до дрожи в ногах. Что может быть омерзительнее голой кошки? Только голый кот!
Как-то раз, приезжаю я на заказ без обратного адреса. Выходит пара: парень и девушка, а на руках у девушки эта гадость лысая. Садятся они, а я спрашиваю:
- Куда едем, ребята?
А они отвечают:
- Да куда-нибудь, подальше.
Я не понял. Попросил уточнить. А они говорят, что им по барабану куда, лишь бы кошку высадить, чтобы её кто-то подобрал. Оказывается, они нашли работу в другом городе, квартиру уже сняли хорошую. Одно только плохо, хозяйка категорически против кошки! Ну, ни в какую! Из друзей брать никто не хочет. Придется просто выпустить в людном месте. Чтобы кто-то подобрал Она молодая, пять месяцев, быстро к новому хозяину привыкнет.
Посмотрел я на кошку, Она сидит такая несчастная, лысая. И не понимает, дура, что с хозяевами она последние минуты. Что выкинут её на улицу, а там уж как повезет. Может добрые люди подберут, а может собаки порвут, или машина по асфальту размажет…
- Слушайте, - говорю я ребятам, - а вам принципиально её в людном месте выпустить? Давайте я у вас её просто заберу? И деньги тогда сэкономите. Ведь ехать никуда не надо!
Ребята обрадовались, кошку мне вручили, еще лоток, миску и пакет корма подарили. Я им говорю:
- Вы хоть номер телефона мне оставьте. Я вам фото вашей кошки буду иногда сбрасывать.
А они говорят, что это им не надо. Не хотят душу себе травить. На этом мы и расстались. Они пошли в подъезд, а я поехал домой. Жена как раз на кухне была. Я кошку тихонько выпустил. А она сразу к супруге подбежала и об ногу начала тереться и мурлыкать. Типа, хозяйка, вот я и дома! Ни минуты не печалилась о прежних хозяевах. А жена взяла её на руки, посмотрела и говорит:
- У всех мужья - таксисты деньги домой привозят, а ты голую женщину притащил!
Так что ребята, если читаете этот рассказ, знайте на фото ваша Зира, которая теперь стала Зарой. От слова «зараза». Очень уж ей это имя подходит. Я иногда смотрю на неё и думаю: « И как я раньше не любил сфинксов?».

Цените людей с юмором)
— Извините, — говорю я водителю,— Это ваша муха, или я могу ее выпустить?
— Оставьте, если вам не мешает, — отвечает таксист, — Это Анатолий, ему нужно в Пулково.😜 🐝 ✈

Читaли ли вы книгу, изданную и ставшую бестселлером в год вашего poждения?
1950 – «Лeв, колдунья и волшебный шкаф», Клайв Стейплз Льюис
1951- «Над пропастью во ржи», Джером Сэлинджер
1952 – «Старик и море», Эрнест Хемингуэй
1953 – «451 градус по Фарeнгейту», Рэй Бредбери
1954 – «Властелин Колец», Джон Р.Р. Толкин
1955 – «Лолита», Владимир Набоков
1956 – «Падение», Альбер Камю
1957 – «Как Гринч Рождество украл», Доктор Сьюз
1958 – «Завтрак у Тиффани», Трумен Капоте
1959 – «Жестяной барабан», Гюнтер Грасс
1960 – «Убить пересмешника», Харпер Ли
1961 – «Чужак в стране чужой», Роберт Хайнлайн
1962 – «Излом времени», Мадлен Л’Энгл
1963 – «Под стеклянным колпаком», Сильвия Плат
1964 – «Чарли и шоколадная фабрика», Роальд Даль
1965 – «Ариэль», Сильвия Плат
1966 – «Цветы для Элджернона», Дэниэл Киз
1967 – «Сто лет одиночества», Габриэль Гарсия Маркес
1968 – «Мечтают ли андроиды об электроовцах?», Филип К. Дик
1969 – «Бойня номер пять, или Крестовый поход детей», Курт Воннегут
1970 – «Чайка по имени Джонатан Ливингстон», Ричард Бах
1971 – «Страх и отвращение в Лас-Вегасе», Хантер С. Томпсон
1972 – «Обитатели холмов», Ричард Адамс
1973 – «Принцесса невеста», Уильям Голдман
1974 – «Шпион, выйди вон!», Джон Ле Карре
1975 – «Сёгун», Джеймс Клавелл
1976 – «Песни Перна», Энн Маккефри
1977 – «Сияние», Стивен Кинг
1978 – «Мир глазами Гарпа», Джон Ирвинг
1979 – «История, конца которой нет», Михаэль Энде
1980 – «Имя розы», Умберто Эко
1981 – «Дети полуночи», Салман Рушди
1982 – «Дом духов», Исабель Альенде
1983 – «Цвет волшебства», Терри Пратчетт
1984 – «Невыносимая легкость бытия», Милан Кундера
1985 – «Парфюмер», Патрик Зюскинд
1986 – «Оно», Стивен Кинг
1987 – «Хранители», Алан Мур
1988 – «Алхимик», Паоло Коэльо
1989 – «Клуб радости и удачи», Эми Тан
1990 – «Парк юрского периода», Майкл Кричтон
1991 – «Мир Софии», Юстейн Гордер
1992 – «Тайная история», Донна Тартт
1993 – «Девственницы-самоубийцы», Евгенидис Джеффри
1994 – «Хроники Заводной Птицы», Харуки Мураками
1995 – «Слепота», Жозе Сарамаго
1996 – «Игра престолов», Джордж Р.Р. Мартин
1997 – «Гарри Поттер и философский камень», Дж.К. Роулинг
1998 – «Часы», Майкл Каннингем
1999 – «Хорошо быть тихоней», Стивен Чбоски
2000 – «Жизнь Пи», Янн Мартел
2001 – «Тайная жизнь пчел», Сью Монк Кидд
2002 – «Милые кости», Элис Сиболд
2003 – «Жена путешественника во времени», Одри Ниффенеггер
2004 – «Облачный атлас», Дэвид Митчелл
2005 – «Книжный вор», Маркус Зусак
Отрывок из балета А.Адана "Жизель"
Хореография Жана Коралли
Парижская Национальная опера
Павел Луспекаев со своим дублером Александром Массарским на съемках "Белое солнце пустыни", 1968 г. Роль Верещагина изначально была эпизодической – буйного таможенника бандиты убивали в середине сценария.
Играть его должен был Копелян, но неожиданно Владимир Мотыль узнал, что об этой роли мечтает Луспекаев. Мысль о нем в голову режиссеру не приходила, cовсем недавно он вышел из больницы, где ему почти полностью ампутировали ступни ног. Это был страшный отголосок войны, на которую Луспекаев ушел добровольцем в 15 лет. Как-то во время одного из разведрейдов он пролежал в снегу четыре часа и серьезно обморозил ноги...
Мотыль отправился к актеру сам:
- Я шел к нему в гости, зная про объявление, которое он повесил на своей двери: "Прошу визитами не беспокоить". Он страдал от чужой жалости, она его унижала. Луспекаева предупредили, что я к нему собираюсь, и записку убрал. Встретил меня сам, да не на костылях, а просто с палочкой. И хвастался мне, как ловко умеет передвигаться на одних пятках…
Мотыль предложил Луспекаеву сниматься на костылях. Почему нет? Верещагин – бывший офицер, инвалид Первой мировой. Или таможенник, раненный контрабандистами в обе ноги.
Луспекаев сказал:
- Давай, Володя, сперва я сыграю то, что написано в сценарии, а уж потом какого-нибудь инвалида. Пусть тебя мои ноги не смущают. Я придумал сапоги с металлическими упорами внутри. Снимали в пустыне, в жуткой жаре, в тяжелейших условиях. Трюки были сложные, во время съемок один из кавалеристов-каскадеров по неосторожности погиб... И Мотыль попросил помощников найти дублера.
Им стал известный каскадер и режиссер трюковых сцен Александр Массарский. Правда, появился он в кадре на три секунды, даже не он сам, а его ноги, которыми Верещагин должен был спихивать бандитов за борт. Сапоги Луспекаева из-за ампутированных ступней прогибались в носках при упоре, и это было заметно на экране.
Все остальное время, даже в сцене драки на баркасе, он работал без дублера. Когда боль становилась невыносимой, Луспекаев отходил в сторону и опускал натертые протезами культи в таз с холодной водой.
По сценарию Верещагина звали Александром, но во время съемок образ таможенника настолько слился с образом актера, что в картину он вошел с этим именем.
А дублера сам Луспекаев попросил только один раз. Шутя. На четвертом дубле съемок эпизода с икрой она ему осточертела до такой степени, что отвращение было абсолютно натуральным...
"Хрустальная лестница" дворца Долмабахче в Стамбуле.
Дворец строился в 1842-1853 гг. для султана Абдул-Меджида, которому не хотелось жить в средневековом Топкапы. Дворец украшает люстра из богемского стекла, подаренная королевой Викторией, а также собрание картин И.Айвазовского, написанных им по заказу султана. После провозглашения Турецкой республики, здесь поселился Ататюрк, здесь он и умер. Сейчас дворец открыт как музей.
Вы здесь » ГНЕЗДО ПЕРЕСМЕШНИКА » НОВОСТИ архив » НОВОСТИ 545