ГНЕЗДО ПЕРЕСМЕШНИКА

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » ГНЕЗДО ПЕРЕСМЕШНИКА » НОВОСТИ архив » НОВОСТИ 179 16+


НОВОСТИ 179 16+

Сообщений 611 страница 620 из 1000

611

Маникюр Берниковой

http://sf.uploads.ru/t/CcMgL.jpg

0

612

http://sf.uploads.ru/GpC28.jpg
спасибо, Dunja Stojkina

0

613

Алевтина / Гуляла сейчас по городу по делам и чё-то мысль пришла насчет перезагрузки...

Вот я наверное все-таки с большим удовольствием посмотрела в дурке не на млядёшек-мадэлек из стрипклубов, не на качков приклубных пополас полупидорами в полукедах, а на слесаря, токаря, фермера, каменщика, водителя трамвая... На простых работяг вместо этих полудурков...

Если бы Гадя работала, как положено, то из 1000 просмотренных кандидатов пятерку приличных креативных ребят нашла бы... Но для этого надо же в глубинку ехать... Меж тем кастинг-директора за каким то хреном (сорри, за какие-то заслуги - реально не понимаю, за какие именно) отправили на Сейшелы...  Типа командировка, что ли? Или отпуск... ну, не  среди аборигенов  же отбор проводить... хз... Вот что она там делает? Уже, кстати, довольно долго... Короче, не фиг торчать на виллах - вперед, коза, работать!!! Ишь!!! в океане задницу полощет уже полтора месяца... ну, месяц...  От чего она так устала, хочу я знать?
Пойду съем пирожок с творогом - нет, два пирожка.

http://sf.uploads.ru/PkEz0.jpg

0

614

Иван Барзиков

Принимайте меня таким какой я есть!) хуже уже не стану, а лучше уже некуда !))
https://pp.userapi.com/c622619/v622619252/177a3/q1HWfiYUNEQ.jpg

0

615

Оговорка Бородиной про Гобозова)))

0

616

https://pp.userapi.com/c623924/v623924091/18b17/Vyw7y6_QkH8.jpg
спасибо, Евгения Белова

0

617

●●●OFFICIAL GROUP●●●Элина Elina lis Камирен
Участница «Дома-2» Элина Камирен выходит замуж Возлюбленный Элины Александр Задойнов сделал ей предложение. Ожидается, что свадьба состоится летом 2015 года.

Элина Камирен и Александр Задойнов // Фото: «Инстаграм»

Прошел почти месяца с тех пор, как участники «Дома-2» Элина Камирен и Александр Задойнов стали родителями. В тюменском роддоме у пары родилась дочь Сашенька. А вскоре в семье случится еще одно радостное событие - молодые родители наконец поженятся. Свадьбу откладывали из-за беременности и родов, но теперь ничто не мешает Саше и Элине пойти под венец.

Свернутый текст

Элина рассказала «СтарХиту»: «У меня 6 января был день рождения. Конечно, 30 лет красивая и значимая дата, но я еще не пришла в форму после родов, да и дочку нужно постоянно кормить – она грудная. Поэтому отмечать я отказалась. Мама с Сашей еле-еле уговорили меня сделать макияж! В итоге справляла дома в пижаме. Сидим за столом с родственниками, и Саша говорит: «Мне позвонил друг, надо выйти». А через 10 минут под балконом буквально заорала музыка! Очень громко! Я сразу на него выбежала!»

По словам Элины Камирен, она ожидала банальную надпись под окном или крики «Я люблю тебя!» Но Саша превзошел все ожидания своей половинки. «Мы живем в самом центре Тюмени, поэтому на улице образовалась толпа, играет такая красивая песня, куча народу с шариками, а Саша поднимается ко мне на 8 этаж на манипуляторе!» - делится молодая мама.

Возлюбленный Элины подарил ей коробку жевачек «Love is» со словами: «Все, что там написано – все правда!». Девушка думала, что на этом сюрприз закончился, и буквально прыгала от восторга, но оказалось, это только начало. «Я открыла жевачки, а там коробочка с кольцом! Я не то что не ожидала, я просто была в шоке! Кольцо очень красивое, с бриллиантами – я и наша малышка! Саша спросил, буду ли я его женой, и я, конечно, ответила: «Да!» Загремели невероятные салюты! В небо полетели шарики! Я расплакалась!» - не перестает радоваться невеста.

Как рассказывает Элина, возьмет ли она фамилию мужа – пока секрет, но для общественности она точно останется Камирен. Свадьбу влюбленные планирует сыграть летом в Москве, чтобы их дочка Сашенька уже успела подрасти.

http://data3.floomby.com/files/share/11_1_2015/13/0gAb6yi36EK7bfpzmhKT6Q.jpg

0

618

11 января - Празднует свой День Рождения Константин Хабенский (российский актер театра и кино, Народный артист России) - 43 года

Константин Юрьевич Хабенский родился 11 января 1972 года в Ленинграде. С 1981 по 1985 семья Константина жила в Нижневартовске. После окончания 8-го класса Хабенский поступил в техникум авиационного приборостроения и автоматики, но, проучившись три года, понял, что эта специальность не для него.

Свернутый текст

Константин стал работать, поменял несколько профессий: полотера, дворника, уличного музыканта, монтировщика в театре-студии. Затем он окончил Ленинградский Государственный Институт Театра, Музыки и Кинематографии (мастерская В.М. Фильштинского). Во время учебы стал играть в театре, в том числе крупные роли: Ломова в водевиле «Шутки» Чехова, несколько ролей в постановке «Время Высоцкого», канатоходца Матто в «Дороге» по Феллини, Чебутыкина в «Трех сестрах» Чехова. В 1994 году состоялся дебют Хабенского в кино – эпизодическая роль в фильме «На кого Бог пошлет». После окончания института он работал в театрах и ведущим на телевидении, продолжал сниматься в кино. Наиболее запомнились роли Хабенского в картинах: «Женская собственность» Дмитрия Месхиева (за роль в этом фильме Хабенский получил премию в номинации «Лучшая мужская роль» на Гатчинском кинофестивале «Литература и кино»), драмах «Хрусталев, машину!» и «Наташа», сериале «Убойная сила», фильмах «Ночной дозор» и «Дневной дозор», «Статский советник», «Особо опасен», «Выкрутасы», «Ирония судьбы. Продолжение», «Адмирал», «Белая гвардия» и других. Всего в фильмографии актера около 50 киноролей. Востребован Хабенский и в театре - он играет на сцене МХТ им. А.П. Чехова в спектаклях: «Калигула», «Клоп», «Утиная охота», «Белая гвардия», «Гамлет», «Трехгрошовая опера» и других. Народный артист России, лауреат различных кинематографических и театральных премий - Константин Хабенский сегодня продолжает активную творческую карьеру. А еще он известен своей общественной деятельностью. Хабенский является основателем благотворительного фонда для детей, больных раком, а также - студий творческого развития во многих российских городах.

https://pp.userapi.com/c323228/v323228093/547b/3jZYzrahT58.jpg
Светлана Быкова

0

619

20 СЛОВ И ВЫРАЖЕНИЙ, КОТОРЫЕ ИМЕЮТ ИНТЕРЕСНЕЙШУЮ ИСТОРИЮ ПРОИСХОЖДЕНИЯ
Происхождение ругательств
Оказывается, раньше мы обзывались совсем невинными словами!
Например, слово «зараза» несколько столетий назад считалось комплиментом, «дурак» — вторым именем, а «лохом» называли рыбу. Предлагаем изучить историю 20 обзывательств и ругаться только со смыслом.

Свернутый текст

1. Кретин
Если бы веков пять-шесть назад вы обратились к жителям французских Альп: «Привет, кретины!», никто бы вас в пропасть за это не скинул. А чего обижаться — на местном диалекте слово cretin переводилось как «христианин». Так было до тех пор, пока не стали замечать, что среди альпийских кретинов частенько встречаются люди умственно отсталые с характерным зобом на шее. Врачи при описании болезни решили не изобретать ничего нового и воспользовались словом «кретин». Так альпийские «христиане» стали «слабоумными».

2. Идиот
В Древней Греции это слово обозначало «частное лицо», «отдельный, обособленный человек». Не секрет, что древние греки относились к общественной жизни очень ответственно и называли себя «политэс». Тех же, кто от участия в политике уклонялся (например, не ходил на голосования), называли «идиотэс» (то есть, занятыми только своими личными узкими интересами). Естественно, «идиотов» сознательные граждане не уважали. И уже у римлян латинское idiota стало означать только «неуч, невежда».

3. Дурак
В документах XV–XVII вв. это слово встречается в качестве имени. И именуются так отнюдь не холопы, а люди вполне солидные — «Князь Федор Семенович Дурак Кемский», «Князь Иван Иванович Бородатый Дурак Засекин», «московский дьяк Дурак Мишурин». С тех же времен начинаются и бесчисленные «дурацкие» фамилии — Дуров, Дураков, Дурново...
А дело в том, что слово «дурак» часто использовалось в качестве второго нецерковного имени. В старые времена было популярно давать ребенку второе имя с целью обмануть злых духов — мол, что с дурака взять?

4.Лох
Это весьма популярное ныне словечко два века назад было в ходу только у жителей русского севера и называли им не людей, а рыбу. Известно, что лосось к месту нереста идет мужественно и упорно. Добравшись и отнерестившись рыба теряет последние силы (как говорили «облоховивается») и буквально сносится вниз по течению. А там ее ждут хитрые рыбаки и берут, как говорится, голыми руками. Постепенно это слово перешло из народного языка в жаргон бродячих торговцев. «Лохом» они прозвали мужичка-крестьянина, который приезжал из деревни в город, и которого было легко надуть.

5.Шаромыжник
1812 год. Ранее непобедимая наполеоновская армия, измученная холодами и партизанами, отступала из России. Бравые «завоеватели Европы» превратились в замерзших и голодных оборванцев. Теперь они не требовали, а смиренно просили у русских крестьян чего-нибудь перекусить, обращаясь к ним «сher ami» («дорогой друг»). Крестьяне, в иностранных языках не сильные, так и прозвали французских попрошаек — «шаромыжники».

6. Шваль
Так как крестьяне не всегда могли обеспечить «гуманитарную помощь» бывшим оккупантам, те нередко включали в свой рацион конину, в том числе и павшую. По-французски «лошадь» — cheval. Однако русские, не видевшие в поедании лошадей особого рыцарства, окрестили жалких французиков словечком «шваль», в смысле «отрепье».
Шантрапа
Не все французы добрались до Франции. Многих, взятых в плен, русские дворяне устроили к себе на службу. Для страды они, конечно, не годились, а вот как гувернеры, учителя и руководители крепостных театров пришлись кстати. Присланных на кастинг мужичков они экзаменовали и, если талантов в претенденте не видели, махали рукой и говорили «Сhantra pas» («к пению не годен»).

7. Мымра
«Мымра» — коми-пермяцкое слово и переводится оно как «угрюмый». Попав в русскую речь, оно стало означать прежде всего необщительного домоседа. Постепенно «мымрой» стали называть и просто нелюдимого, скучного, серого и угрюмого человека.

8. Сволочь
«Сволочати» — по-древнерусски то же самое, что и «сволакивать». Поэтому сволочью первоначально называли всяческий мусор, который сгребали в кучу. Со временем этим словом стали определять любую толпу, собравшуюся в одном месте. И уж потом им стали именовать всяческий презренный люд — алкашей, воришек, бродяг и прочие асоциальные элементы.

9. Подонок
Еще одно слово, которое изначально существовало исключительно во множественном числе. Иначе и быть не могло, так как «подонками» называли остатки жидкости, остававшейся на дне вместе с осадком.
А так как по трактирам и кабакам частенько шлялся всякий сброд, допивающий мутные остатки алкоголя за другими посетителями, то вскоре слово «подонки» перешло на них.

10. Ублюдок
Слово «гибрид», как известно, нерусское и в народный арсенал вошло довольно поздно. Гораздо позже, нежели сами гибриды — помеси разных видов животных. Вот и придумал народ для таких помесей словечки «ублюдок» и «выродок». Слова надолго в животной сфере не задержались и начали использоваться в качестве унизительного наименования байстрюков и бастардов, то есть, «помеси» дворян с простолюдинами.

11. Пошляк
«Пошлость» — слово исконно русское, которое коренится в глаголе «пошли». До XVII века оно употреблялось в более чем благопристойном значении и означало все привычное, традиционное, совершаемое по обычаю, то, что пошлО исстари.
Однако в конце XVII — начале XVIII веков начались Петровские реформы и борьба со всеми древними «пошлыми» обычаями. Слово «пошлый» стало на глазах терять уважение и теперь всё больше значило — «отсталый», «постылый», «некультурный», «простоватый».

12. Мерзавец
Этимология «мерзавца» восходит к слову «мерзлый». Холод даже для северных народов никаких приятных ассоциаций не вызывает, поэтому «мерзавцем» стали называть холодного, бесчувственного, равнодушного, черствого, бесчеловечного... в общем крайне (до дрожи!) неприятного субъекта. Слово «мразь», кстати, родом оттуда же. Как и популярные ныне «отморозки».

13. Негодяй
В XIX веке, когда в России ввели рекрутский набор, это слово не было оскорблением. Так называли людей, не годных к строевой службе. То есть, раз не служил в армии — значит негодяй!

14. Чмо
«Чмарить», «чмырить», если верить Далю, изначально обозначало «чахнуть», «пребывать в нужде», «прозябать». Постепенно этот глагол родил имя существительное, определяющее жалкого человека, находящегося в униженном угнетенном состоянии.
В тюремном мире, склонном ко всякого рода тайным шифрам, слово «ЧМО» стали рассматривать, как аббревиатуру определения «Человек, Морально Опустившийся».

15. Прохвост
Ни про какой хвост тут речи не идет. Это искаженное произношение немецкого слова «профос», которое во времена Петра Первого относилось к военным лицам, занимавшихся делами нерадивых солдатов. Это «профосы» сажали на гаупвахту, заковывали в кандалы и подвергали солдат телесным наказаниям. Отсюда и тотальная нелюбовь к ним.

16. Стерва
В словаре Даля под стервой подразумевается «дохлая, палая скотина», то есть, проще говоря — падаль, гниющее мясо. Вскоре словцом «стервоза» мужчины стали презрительно называть особо подлых и вредных («с душком») шлюх. А так как вредность женщины заводила, то и слово «стерва» присвоило себе и некоторые черты «роковой женщины».

17. Зараза
Изначально это был комплимент. В первой половине XVIII века светские ухажеры постоянно «обзывали» прекрасных дам «заразами», а поэты даже фиксировали это в стихах.
А всё потому, что слово «заразить» изначально было синонимом «сразить». В Новгородской Первой летописи, под 1117 годом стоит запись: «Единъ от дьякъ зараженъ былъ отъ грома». В общем, заразило так, что и поболеть не успел. Так слово «зараза» стало обозначать женские прелести, которыми те сражали (заражали) мужчин.

18. Ни на йоту
Йота — это буква греческого алфавита, обозначающая звук [и]. Изображалась она в виде крошечной черточки, и сплошь и рядом ленивые переписчики просто выкидывали ее из текста, так как и без йот всегда можно было понять, о чем идет речь. Мы же не ставим точки над «ё», правда? Автором фразы является Иисус Христос, который обещал иудеям, что Закон не изменится «ни на йоту», то есть будут исключены даже самые ничтожные изменения.

19. Последнее китайское предупреждение
Если ты родился раньше 1960 года, то ты и сам прекрасно помнишь происхождение этого выражения, ибо не забывается такое никогда. А вот последующие поколения уже были лишены счастья наблюдать за противостоянием США и Китая на рубеже 50–60-х годов XX века. Когда в 1958 году Китай, возмущенный тем, что авиация и флот США поддерживают Тайвань, опубликовал свою гневную ноту, названную «Последнее предупреждение», мир вздрогнул от ужаса и затаил дыхание в ожидании третьей мировой. Когда спустя семь лет Китай издавал уже четырехсотую ноту под тем же самым названием, мир выл от восторга. Так как, кроме бумажек с грозными словами, Китаю нечего было противопоставить Штатам, Тайвань все же сохранил независимость, которую Пекин не признает до сих пор.

20. Эй ты, шляпа!
Это слово, равно как и выражение «Прошляпить», не имеет никакого отношения к головным уборам, мягкотелой интеллигенции и прочим стандартным образам, которые возникают в нашей с тобой голове. Словечко это пришло в жаргонную речь прямиком из идиша и является исковерканной формой немецкого глагола «schlafen» — «спать». А «шляпа», соответственно, «соня, раззява». Пока вы тут шляпен, ваш чемодан драпен...

P.S. Спасибо, что вы с нами, теперь будете ругаться только со смыслом....

https://pp.userapi.com/c540104/v540104722/1d02c/ozulJBytWLA.jpg

Спасибо,Ольга Калугина

0

620

Классный мультик, почти по Д2

skarlet

0


Вы здесь » ГНЕЗДО ПЕРЕСМЕШНИКА » НОВОСТИ архив » НОВОСТИ 179 16+