Я нашел в интернете любовь,
Виртуальную юную стерву,
Что попала мне в глаз, а не в бровь,
Только был этот случай не первый
Я по клавишам серым долбил
Лихорадочно несколько суток
И любил ее стерву, любил
Настоящей любовью без шуток!
Я дарил ей игрушки, цветы,
Что похитил с соседнего сайта,
От ее неземной красоты
Я балдел до последнего байта.
А она издевалась, змея,
Посылая все новое фото,
От которых в мозгах у меня,
Закипало неясное что-то.
Проведя 3 недели без сна
И ни в чем ей уже не переча,
Я ее уломал и она,
Согласилась на первую встречу.
Долго ждал. Жизнь прокручивал вспять
Думал встретить ее комплиментом,
А она оказалась опять
Бородатым очкастым студентом
kiska
НОВОСТИ 184 16+
Сообщений 871 страница 880 из 1000
Поделиться8713 Фев 2015 14:38:43
Поделиться8723 Фев 2015 14:39:54
Евгения Белова
Сегодня предлагаем приготовить "Жюльен в горшочках" от Алины Дегтяревой)) Необычайно вкусное, нежное и пикантное блюдо!!
Ингредиенты:
600 г куриного филе
400 г шампиньонов
100 г лука
150 г сыра
200 мл сливок (10%-25%)
1 ч.л. без горки муки
соль
перец
растительное масло для жарки
Куриное филе отварить, остудить и мелко нарезать. Затем порезать грибы небольшими продолговатыми кусочками и обжарить лук. К луку добавить грибы, перемешать, тушить 15-20 минут, пока не испарится вся выделяющаяся жидкость, после добавить куриное филе, перемешать. Равномерно посыпать мукой, перемешать. Влить сливки и тушить на небольшом огне 3-5 минут (сливки должны немного загустеть). Разложить по кокотницам или как у нас в горшочки. Сверху посыпать тертым сыром. Поставить в разогретую до 180 градусов духовку. Готовить 20 минут. Восхитительный сливочный жульен с курицей и грибами готов. Приятного аппетита!!
Поделиться8733 Фев 2015 14:49:39
Распалась пара бывших участников проекта
спасибо, Евгения Белова
Поделиться8743 Фев 2015 14:51:57
Авторская группа Ирины Самариной-Лабиринт
(ПРЕМЬЕРА) Обними меня и так всю жизнь держи...
Я хочу к тебе прижаться сильно-сильно,
Чтоб почувствовать спокойствие души…
Ты – любимый адресат в моём мобильном…
Обними меня и так всю жизнь держи…
Возбуждает даже воздух, если мысли
Появляются бегущею строкой…
Я опять тебе рифмую эти письма…
Ведь коснуться можно сердцем, а рукойПроводить потом по коже осторожно,
Чтоб в душе менялись радуги цвета…
Чтоб стирались все «нельзя» и «невозможно»,
Оставляя «я – твоя», «хочу», и «да»…Я хочу тебя… И это неслучайно,
Не нечаянно, и завтра не пройдёт…
Не закончится прощанием банальным,
И до свадьбы, ни до чьей, не заживёт…Я люблю тебя, желания отсюда…
Из-под майки, под которой, как огонь,
Вдруг зажглась во мне любовь из ниоткуда…
Я судьбу свою сложу в твою ладонь…Не сломай её, мой мальчик, неумело…
Ты во мне такую нежность разбудил…
И бежит любовь мурашками по телу,
Хоть любви моей ты, вроде, не просил…
Поделиться8763 Фев 2015 14:55:43
Интересная Планета
Сказочный канал на озеро Каддо, Луизиана, США
спасибо,Анна Расстригина
Поделиться8773 Фев 2015 14:58:10
Преподобный Максим Грек (1475—1556) был сыном богатого греческого сановника в городе Арте (Албания). Юноша получил блестящее образование, много путешествовал, изучал языки и науки в странах Европы, побывав в Париже, Флоренции, Венеции. Вернувшись на родину, Максим прибыл на Афон и принял иночество в Ватопедской обители.
Он с увлечением изучал древние рукописи, оставленные на Афоне иночествовавшими греческими императорами (Андроником Палеологом и Иоанном Кантакузеном). В это время великий князь Московский Василий Иоаннович (1505-1533) пожелал разобраться в греческих рукописях и книгах своей матери, Софии Палеолог, и обратился к Константинопольскому патриарху с просьбой прислать ему ученого грека. Инок Максим получил указание ехать в Москву. По прибытии ему было поручено перевести на славянский язык толкование на Псалтирь, затем толкование на книгу Деяний Апостолов и несколько Богослужебных книг. Преподобный Максим усердно и тщательно старался исполнять все поручения. Но, ввиду того, что славянский язык не был родным для переводчика, естественно, возникали некоторые неточности в переводах. Митрополит Московский Варлаам высоко ценил труды преподобного Максима. Когда же Московский престол занял митрополит Даниил, положение изменилось. Новый митрополит потребовал, чтобы преподобный Максим переводил на славянский язык церковную историю блаженного Феодорита. Максим Грек решительно отказался от этого поручения, указывая на то, что «в сию историю включены письма раскольника Ария, а сие может быть опасно для простоты». Этот отказ посеял рознь между преподобным и митрополитом. Несмотря на неурядицы, преподобный Максим продолжал усердно трудиться на ниве духовного просвещения Руси. Он писал письма против магометан, папизма, язычников. Перевел толкования святителя Иоанна Златоуста на Евангелия от Матфея и Иоанна, а также написал несколько собственных сочинений. Когда великий князь намеревался расторгнуть свой брак с супругой Соломонией из-за ее неплодства, отважный исповедник Максим прислал князю «Главы поучительные к начальствующим правоверных», в которых он убедительно доказал, что положение обязывает князя не покоряться животным страстям. Преподобного Максима заключили в темницу. С того времени начался новый, многострадальный период жизни преподобного. Неточности, обнаруженные в переводах, были вменены преподобному Максиму в вину, как умышленная порча книг. Тяжело было преподобному в темнице, но среди страданий он стяжал и великую милость Божию. К нему явился Ангел и сказал: «Терпи, старец! Этими муками избавишься вечных мук». В темнице подвижник написал углем на стене канон Святому Духу, который и ныне читается в Церкви: «Иже манною препитавый Израиля в пустыни древле, и душу мою, Владыко, Духа наполни Всесвятаго, яко да о Нем благоугодно служу Ти выну...». Максим Грек Максим Грек Через шесть лет преподобного Максима освободили от тюремного заключения и послали под церковным запрещением в Тверь. Там он жил под надзором добродушного епископа Акакия, который милостиво обходился с невинно пострадавшим. Преподобный написал автобиографическое произведение «Мысли, какими инок скорбный, заключенный в темницу, утешал и укреплял себя в терпении». Вот несколько слов из этого яркого сочинения: «Не тужи, не скорби, ниже тоскуй, любезная душа, о том, что страждешь без правды, от коих подобало бы тебе приять все благое, ибо ты пользовала их духовно, предложив им трапезу, исполненную Святаго Духа...». Лишь через двадцать лет пребывания в Твери преподобному разрешили проживать свободно и сняли с него церковное запрещение. Последние годы своей жизни преподобный Максим Грек провел в Троице-Сергиевой Лавре. Ему было уже около 70 лет. Гонения и труды отразились на здоровье преподобного, но дух его был бодр; он продолжал трудиться. Вместе со своим келейником и учеником Нилом преподобный усердно переводил Псалтирь с греческого на славянский язык. Ни гонения, ни заключения не сломили преподобного Максима. Святой преставился 3 февраля (по новому стилю) 1556 года. Он погребен у северо-западной стены Духовской церкви Троице-Сергиевой Лавры. Засвидетельствовано немало чудес, свершившихся у гробницы подвижника, на которой написаны тропарь и кондак ему.
спасибо,Светлана Быкова
Поделиться8803 Фев 2015 15:05:59
Анастасия Лисина
А мы уже в аэропорту и скоро вылет. Пожелайте нам хорошего полета😉😃⭐✈