Муж Лены Миро Ричард Прайд, за которого блогер вышла замуж в 2017 году, впервые высказался о ее смерти.
Он публично признался Лене в любви и заявил, что отдал бы собственную жизнь ради ее спасения:
Elena Mironenko
June 24, 1981 - April 20, 2024
Thank you, my love.
Thank you for every second we spent together. You brought more joy and meaning and love into my life than I ever imagined possible. Had we not found one another, I would have never known true joy and profound, deep love. Stillness in my heart and mind. A long overdue, deep exhale.
All of the smiles and laughs we shared. All the warmth we exchanged. Our many adventures. Many obstacles overcome.
Your joy was my joy. Anything we could do for each other was an absolute honor.
You built me up. You both reminded me and taught me who I am. You empowered me. I experienced incredible growth with you.
I cradled you. I carried you. I gave you everything I have. Everything. I went far beyond anything I thought was possible. There was nothing I would not have given to save you — my own life. I could not save you. I tried so very, very hard, my darling.
Your absence has taken my breath away. My lungs are empty. My heart is vacant. You’re irreplaceable. You’re like nobody I have ever met. How lucky was I to have you as my beloved wife and partner? My trusted copilot.
My greatest accomplishment is our love. Just to love you. To celebrate you — I will always celebrate you. I will always cherish you.
To go on in your absence feels entirely futile. But little Zeus and I must go forward. Oh, how our little Shiba misses his mama’s nurturing affection.
I do not understand the universe we exist in. I do not know what death is. I do not know what life is. I do not know what God is. I don’t know. But I hope to find you again one day. We found each other in this life. Maybe, hopefully, we always find each other — lifetime after lifetime.
Until we meet again, I love you.
I will find you.
....................
Спасибо, любимая.
Спасибо за каждую секунду, проведенную вместе. Ты принесла в мою жизнь больше радости, смысла и любви, чем я мог себе представить. Если бы мы не нашли друг друга, я бы никогда не познал истинной радости и глубокой, глубокой любви. Спокойствие в моем сердце и разуме. Давно назревший, глубокий выдох.
Все наши улыбки и смех. Все тепло, чем мы обменялись. Наши много приключений. Много преград преодолено.
Твоя радость была моей радостью. Все, что мы могли сделать друг для друга, было абсолютной честью.
Ты создал меня. Вы оба напомнили мне и научили меня, кто я есть. Ты дал мне право. С тобой я испытала невероятный рост.
Я тебя колысал. Я носил тебя. Я дал тебе все, что у меня было. Все. Я вышел далеко за рамки всего, что считал возможным. Не было ничего, чего бы я не отдал, чтобы спасти тебя — свою собственную жизнь. Я не смог спасти тебя. Я так очень, очень старалась, моя дорогая.
От твоего отсутствия у меня захватывает дыхание. Мои легкие пусты. Мое сердце пусто. Ты незаменим. Ты не похож ни на кого из тех, кого я встречал. Как же мне повезло, что ты моя любимая жена и напарник? Мой доверенный второй пилот.
Мое самое большое достижение - это наша любовь. Просто любить тебя. Чтобы отпраздновать тебя — я всегда буду праздновать тебя. Я всегда буду дорожить тобой.
Продолжать в твое отсутствие кажется совершенно бесполезным. Но мы с маленьким Зевсом должны идти вперед. Как же наш маленький Шиба скучает по маминой заботе.
Я не понимаю, в какой вселенной мы существуем. Я не знаю, что такое смерть. Я не знаю, что такое жизнь. Я не знаю, что такое Бог. Я не знаю. Но я надеюсь однажды снова тебя найти. Мы нашли друг друга в этой жизни. Может быть, надеюсь, мы всегда находим друг друга — жизнь за жизнью.
До новых встреч, люблю тебя.
Я найду тебя.