Европейцы не имеют представления, как здесь живут люди, — иностранцы из Крыма
Европейцы, которые в разное время по той или иной причине переехали в Крым или посетили его, рассказали RT, что жизнь на полуострове сильно отличается от той, которую описывают западные СМИ. По их словам, люди были рады воссоединению с Россией, а после референдума регион стал активно развиваться, открылись новые перспективы.
Западные СМИ живут прошлым
Британский филолог Пола Хансдон рассказала RT, что приехала отдыхать в Крым несмотря на то, что её отговаривали друзья и родственники.
«Я езжу в Крым уже 11 лет. Наслаждаюсь пейзажами, хожу на пляжи. У Крыма потрясающие геологические особенности: здесь собрано множество самых разных ландшафтов», — пояснила туристка.
По её словам, крымская реальность сильно отличается от той, которую рисуют западные журналисты, утверждая, что в Крыму всё плохо.
«Если честно, западные СМИ, в том числе британские, не особо понимают ситуацию в Крыму. Они всё ещё живут прошлым, многие считают, что Россия всё ещё коммунистическое государство. Они отстают от реальности. Они и представления не имеют, какие здесь живут люди. Для них россияне как будто с другой планеты», — пояснила она.
О референдуме
Артур Шульц переехал из Германии в Крым уже после референдума, но и до этого он общался с тёщей, которая всегда жила на полуострове. Ещё во время жизни в Германии Шульц читал статьи немецких СМИ о Крыме, отмечая, что версия немецких газет сильно отличалась от рассказов тёщи.
«Я в то время очень увлекался политической обстановкой. Читал, что писали СМИ, и в то же время мне тёща рассказывала, что происходит, — пояснил он.
— Немецкие СМИ описывали всё в мрачных тонах. Они писали всё в свою пользу. Всё пропало, всё пропало, русские плохие, оккупировали территорию. Я, конечно, совсем другого мнения об этом был».
По его словам, родственники жены — коренной крымчанки — рассказывали, что местные жители шли на референдум «с цветами, с шариками и музыкой». В Германии же, пояснил Шульц, писали, что люди «шли в выборные залы под автоматами и голосовали под автоматами».
Кроме того, немецкие журналисты писали о якобы проводимых обысках «несогласных с Россией» — таким образом Москва, по их мнению, планировала ввести на полуострове полицейский режим. Артур Шульц заверил, что ничего такого не видел. «Во время всего этого кипежа я был в Крыму, видел вежливых людей. Я видел, что всё спокойно», — заключил он.
Новые перспективы
Ресторатор из Италии Роберто Ло Чичеро Вайна переехал в Крым в 2014 году. Тогда все друзья отговаривали его, ссылаясь на то, что это просто опасно для жизни, но он никого не послушал.
«Друзья и коллеги говорили, что в Крыму жить опасно, там война идёт. Тогда я рассказал, что эта информация неверна, это пропаганда западных СМИ», — пояснил Роберто.
Он также добавил, что когда ему на родине заявляли об оккупации, ему было неприятно это слушать, так как он жил в центре города и мог видеть, что действительно происходило.
Итальянец также считает, что после референдума уровень жизни крымчан вырос, так как ранее он был далёк от идеального, «бедность являлась серьёзной проблемой».
«Сейчас видно, что развитие Крыма идёт, и идёт быстро. После референдума появились новые перспективы», — считает Роберто.
По его мнению, это не единовременные изменения, это долгосрочная тенденция. «Я верю, что этот тренд сохранится. Это будет длиться ещё лет 10 точно, так как Крым играет огромную роль для Российской Федерации», — заключил он.
Напомним, Крым стал российским регионом после проведённого там в марте 2014 года референдума, на котором большинство жителей высказались за вхождение в состав РФ. Крымские власти провели референдум после госпереворота на Украине в феврале 2014 года.
Украина мнение крымчан не учитывает и по-прежнему считает Крым своей территорией. Руководство РФ неоднократно заявляло, что жители Крыма демократическим путём, в полном соответствии с международным правом и Уставом ООН проголосовали за воссоединение с Россией.