Пусть эта зима будет самой волшебной. Пусть сбываются все наши мечты!
ГНЕЗДО ПЕРЕСМЕШНИКА |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » ГНЕЗДО ПЕРЕСМЕШНИКА » НОВОСТИ архив » НОВОСТИ 590
Пусть эта зима будет самой волшебной. Пусть сбываются все наши мечты!
Я/Мы салат Оливье.
Однажды в своей ленте увидел фотку. Заокеанские друзья что-то отмечают, застолье. И что же я наблюдаю на белой скатерти? Оливье, холодец, селедку под шубой. Они живут в этой Америке уже лет тридцать, у всех гражданство и бизнес там, у них дети плохо русский говорить. Они фактически американцы с широкими смайлами. Но как только надо выпить и закусить, нет, без оливье никак. Организм, измученный здоровой едой, требует холодец. А сверху горчицей, и не какой-то пижонской, дижонской – нет, той самой, в ностальгической баночке из русского магазина.
И это повсеместная «беда» тех, кто родом отсюда. Живи хоть в Сиднее, хоть в Тель-Авиве, хоть в Буэнос-Айресе, будь загорелым серфером или увлекайся сальсой; люби суши, паэлью или хумус – но будет вечер, в час назначенный душа потребует свое.
Эти далекие русские могут не интересоваться особо новостями с родины, а некоторые – так вообще ее сильно не любят, ругают и матерят. Радуются, что свалили. Они патриоты других берегов. И вроде им хорошо. Но что-то нехорошо. Не хватает «витаминов отчизны». Этих густых и ядреных.
Русский человек – он пластичен, он адаптируется к любым предлагаемым обстоятельствам, не зря же мы родина Станиславского. В Америке мы становимся американцами, в Швеции становимся шведами, и даже в Израиле – знаю примеры! – евреями.
Только с едой ничего не можем поделать. Штирлиц должен запечь картошечку в немецком камине. Даже если гестапо вдруг явится, он будет отстреливаться и запекать.
Как-то знакомая, счастливо проживающая во Флоренции, упросила меня привезти ей квашеной – не побоюсь этого слова – капусты. С ума сходит без нее. А у нее там не продают. Пыталась квасить местную: уверяет – не квасится. Всё у нее там есть для блаженства: «Весна» Ботичелли, купол Санта Мария дель Фьоре, сады Боболи. Но квашеной нашей капусты нет.
И я купил в «Перекрестке» ведерко капусты. Сунул в ручную кладь: ценность же.
В Шереметьево на досмотре меня недоуменно спрашивают: «А это у вас там что?». Это? – говорю. А это у меня там капуста. Везу в Италию, ага. Засмеялись, больше ни о чем не спрашивали. Всё и так со мной ясно.
Если посмотреть, что будет на русских столах в Новый год по всему миру – везде сплошной оливье. Да, русских объединяет одно. Не победы, не Каренина, и не Чебурашка. И даже не русский язык. Нет! Нас всех объединяет только еда. Вот эта селедка, капуста и холодец. Мы сами – глобальный такой оливье. Мы разные, мы чужие друг другу, мы в диаспору склеиваемся неохотно. Но бывают мгновенья, когда все мы – этот густой, тяжелый салат. Мы родные, мы вместе. Как горошек, колбаска и майонез. И вся планета – наш тазик.
Доброе утро, прелестные Птахи!😊 Чудесного дня, ВАМ !!!☕
Во многих из нас живёт внутри фантом счастья.
Странная, ни на чем не основанная вера,
она стоит на трёх китах - словах
"всё будет хорошо"... И я желаю этой самой ВЕРЫ...
Без неё мы, ну просто, никуда..
И обязательно верьте в чудеса. Они случаются. Правда, правда. Совсем не обязательно, что они произойдут с Вами, в Новогоднюю ночь и в сказочном лесу, и не факт, что в субботу или четверг, но обязательно вдруг...! Каждому откроется среди зимы своя волшебная поляна с подснежниками...
Я календарь перевернула и уже четвертое января. Я только что-то не пойму,где были первые три дня.😉😋✌😳
Январское
Мороз под звездочками светлыми
По лугу белому, по лесу ли
Идет, поигрывая ветками,
Снежком поскрипывая весело.
И все под елками похаживает,
И все за елками ухаживает, –
Снежком атласным принаряживает!
И в новогодний путь – проваживает!
А после сам принаряжается,
В мальчишку вдруг преображается
И сам на праздник отправляется:
– Кому невесело гуляется? –
Лесами темными и грозными
Бежит вперед с дарами редкими,
И все подмигивает звездами,
И все поигрывает ветками,
И льдинки отвечают звонами,
А он спешит, спешит к народу
С шампанским, с музыкой, с поклонами
Спокойно прожитому году;
Со всеми дружит он и знается,
И жизнь в короткой этой праздности
Как будто снова начинается –
С морозной свежести и ясности!
Николай Михайлович Рубцов
Парадоксально, но эта комедийная история, в которой нет ни слова про праздник Новый год, сделалась обязательным пунктом новогодней программы в немецкоязычных странах. В Германии ее показывают 31 декабря, в Швейцарии — 1 января.
Итак, мисс Софи отмечает свое 90-летие. Как и каждый год, она пригласила на праздничный ужин четырех своих ближайших друзей: сэра Тоби, адмирала фон Шнайдера, мистера Поммероя и мистера Винтерботтома.
Беда в том, что все они давно умерли...
В 1988 году этот телеспектакль внесли в книгу рекордов Гиннеса, как самую повторяемую телевизионную продукцию. Только в 2003 году в Германии его показывали 19 раз. В 2004 году его посмотрело 15,6 миллионов немцев.
Существует цветная, раскрашенная версия этого фильма. Она была показана на немецком телевидении в 1999 году, что вызвало массу протестов и просьб вернуть старую добрую черно-белую версию.
Парадоксально, но эта комедийная история, в которой говорят на английском, но при этом ни слова про праздник Новый год, сделалась обязательным пунктом новогодней программы в немецкоязычных странах. В Германии ее показывают 31 декабря, в Швейцарии — 1 января
Исполнитель главной роли, британский комик Фредди Фринтон в реальной жизни слыл трезвенником. Он вообще был человеком самых строгих правил. Когда в 1963 году немцы предложили ему сделать телевизионную версию его коронного номера, он категорически отказался говорить на немецком — из уважения к жертвам Второй мировой войны.
Эта запись впервые была показана на немецком ТВ летом 1963 года, а немного позднее ее включили в новогоднюю телепрограмму.
Итак, мисс Софи отмечает свое 90-летие. Как и каждый год, она пригласила на праздничный ужин четырех своих ближайших друзей: сэра Тоби, адмирала фон Шнайдера, мистера Поммероя и мистера Винтерботтома.
Беда в том, что все они давно умерли.
Поэтому за всех четверых подавать реплики и поднимать бокалы вина приходится дворецкому Джеймсу...
Запись фильма на английском языке, с субтитрами.
Хотя первый “лайк” и был поставлен в Facebook, но сама идея возникла и была запатентована в далеком 1998 году. Её автором и разработчиком стал голландский программист Йозеф Ван Дер Меер. А я думаю, система лайков возникла намного раньше.
✨
- Принц взглянул на меня три раза,
улыбнулся один раз. Вздохнул один раз.
- Итого, пять.
- А мне король сказал: "Очень рад Вас видеть" один раз.
Ха-ха-ха"- один раз. "Проходите, проходите, здесь дует"- один раз.
- Итого, три раза.
- Пять и три – девять. Итого, девять знаков внимания!
Квартиранта на ГОД примете?! А куда деваться?
Винченцо Перуджи — человек, сделавший «Джоконду» легендой
Сегодня сложно найти человека, который не знает, что такое «Мона Лиза». Более того, полотно Леонардо да Винчи является самым узнаваемым портретом в истории мировой живописи. Но так было не всегда. Гениальная картина эпохи Возрождения хоть и ценилась экспертами с момента создания, известность в широких массах получила относительно недавно.
Как это ни странно, но легендой «Мона Лиза» стала всего 100 лет назад. Каждый, кто был в Лувре, наверняка помнит ажиотаж вокруг зала, где находится картина Леонардо. Тысячи людей жаждут хоть мельком, через плечи других посетителей, увидеть эту небольшую и не блистающую красками картину, закрытую пуленепробиваемым стеклом.
А ведь всего столетие назад «Джоконда» просто висела на стене музея среди других картин и привлекала внимание лишь знатоков живописи эпохи Ренессанса. Более того, когда 22 августа 1911 года картина исчезла, никто не поднял тревогу и о пропаже заявили в полицию лишь спустя несколько часов.
Первым исчезновение бессмертного шедевра заметил посетитель Лувра, художник Луи Беруд. На стене, которую последние 5 лет украшала женщина с загадочной улыбкой, он увидел четыре сиротливых гвоздя. Как сознательный гражданин Республики, Беруд тут же оповестил сотрудников музея о пропаже. Работники Лувра понятия не имели, кто мог взять картину и предположили, что с разрешения администрации ее изъяли для фотосъемок работники рекламного агентства.
К вечеру стало очевидно, что ценное полотно никто возвращать не собирается и что «Джоконда» вероломно похищена среди бела дня. Пришлось вызвать полицию и закрыть Лувр для проведения расследования. Сотрудники музея, отвечавшие за экспозицию, были допрошены и после определения их непричастности к краже, уволены за халатность.
Расследование, проводившееся лучшими инспекторами Парижа, заняло 24 месяца. В первую очередь преступника искали среди тех, кто имел отношение к искусству и знал реальную стоимость экспоната. В частности, под подозрение попал молодой Пабло Пикассо, в свое время слишком рьяно восхищавшийся картиной и поэт Гийом Аполлинер, которому даже пришлось немного посидеть за решеткой.
Все два года активных поисков «Джоконда» не сходила с передовиц французских изданий. Особенно усердствовала парижская газета Le Petit Parisien, которая ровно месяц украшала каждый свой выпуск изображением картины. С каждым днем известность картины росла и очень скоро во Франции не осталось людей, которые не слыхали бы о громкой краже из Лувра.
Так как следствие топталось на месте и журналистам писать было особо нечего, они начали разбирать полотно Леонардо «по винтикам» и скоро буквально все газетчики превратились в экспертов в области живописи. В газетных статья обсуждалась форма мазков великого мастера, игра теней на заднем плане, прямоугольная композиция и множество других деталей, ранее известных лишь живописцам и реставраторам.
Разумеется, обсуждалась и загадочная улыбка женщины, изображенной на картине. Высказывались всевозможные предположения и обсуждения увлекали не только художников и журналистов, но и французов, не имеющих никакого отношения к искусству.
Ажиотаж вокруг полотна вызвал всплеск интереса к благотворительным курсам по истории искусства, куда поспешили записаться даже работники заводов и уличные торговцы. Среди бомонда стало признаком хорошего тона переживать за картину и высказывать различные версии о ее похищении. Единственная новость, которая смогла отнять у «Джоконды» аудиторию в прессе — это гибель «Титаника».
Лучшие французские следователи и множество частных детективов оказались бессильны и, возможно, мы навсегда потеряли бы картину Леонардо, если бы она не нашлась сама. Через два года после того как «Мона Лиза» была похищена, на имя директора флорентийской галереи Уффици пришло письмо от некоего Винченцо Перуджи. В коротком послании этот человек сообщил, что полотно находится у него и за небольшое вознаграждение он готов вернуть его истинному владельцу — народу Италии.
Перуджи был тут же схвачен и на первом же допросе рассказал, как ему удалось совершить столь дерзкую кражу. 32-летний Винченцо являлся сотрудником Лувра и вынес картину из музея 21 августа 1911 года, просто завернув в свой рабочий халат. Учитывая размеры картины 53×77 см, вынести ее было непросто даже таким образом, но Перуджи повезло и на выходе из музея на него никто не обратил внимания.
На допросах итальянец настаивал на том, что похитил картину да Винчи из чисто патриотических соображений. Мужчина убеждал следователей, что его целью являлось возвращение картины в Италию, откуда ее нагло забрал Наполеон. Версия Винченцо была не слишком убедительной. Во-первых, картину вывез из Италии сам ее создатель, а во-вторых — была найдена переписка преступника с родственниками, в которой он уверял их в том, что скоро все Перуджи станут богаты.
Суд не оправдал Винченцо, но и не стал его строго наказывать. Патриотическая версия громкого похищения шедевра понравилась как властям, так и простым итальянцам. Было учтено то, что Перуджи мог и не знать истории перемещения «Моны Лизы» в Париж, а поведение интеллигентного и страстно любящего свою родину мужчины располагала к нему судей.
В итоге Винченцо Перуджи получил смешной тюремный срок в 1 год и 15 дней, из которых он отбыл за решеткой всего 7 месяцев. Слава патриота и похитителя «Моны Лизы» сделала мужчину известным. Выйдя из тюрьмы, Перуджи повоевал на фронтах Первой мировой, обзавелся семьей и совсем неожиданно для патриота Италии обосновался в Париже. Во французской столице он работал декоратором и не имел отбоя от клиентов.
На «Мону Лизу» похищение также повлияло благотворно. После возвращения во Францию, полотно отправилось в большой тур, в ходе которого побывала во многих европейских столицах. Везде картину встречали с восторгом и количество желающих ее увидеть было огромным. Вернулась в Лувр «Джоконда» уже не рядовым экспонатом из зала Ренессанса, а жемчужиной главного французского музея, которой является и по сей день.
"Однажды я дозвонился до Деда Мороза. Когда мне было 10, а моей двоюродной сестре - 4, она мне заявила, что доброго волшебника с бородой не существует. Я решил переубедить ее и сказал: "А хочешь, я позвоню ему прямо сейчас? Я знаю его секретный номер". Взял телефонную трубку, набрал номер из случайных двадцати чисел, отошел чуть подальше, чтобы сестра не услышала "неправильно набран номер" и приготовился разыграть разговор с дедушкой. Но вдруг на другом конце провода я услышал низкий мужской голос "Алло". "Алло" - машинально от испуга повторил я и увидел глаза сестры, которые внимательно смотрели на меня. Кто бы там ни был, отступать было нельзя. "Это Дед Мороз?" И тут сестра выхватила у меня трубку. Я потянулся к телефону, чтобы прекратить разговор, но остановился. "Дедушка Мороз, это ты?" - "Да". - "Привет, дедушка!" - "Как тебя зовут?" - "Настя." - "Здравствуй, Настенька!" - глаза моей сестренки наполнялись счастьем. "Как у тебя дела?" Низкий мужской голос ответил ей: "Запрягаю сани и готовлю подарки". - "А ты мне привезешь подарок?" - "Конечно, солнышко!" - "Спасибо, дедушка, буду ждать." - "До скорого, милая!" Сияя от радости, сестра повесила трубку и, расплакавшись, обняла меня. "Он правда существует, Миша!" - "Конечно, существует, глупышка." Я не выдержал и тоже расплакался."
Михаил Морсков
Вы здесь » ГНЕЗДО ПЕРЕСМЕШНИКА » НОВОСТИ архив » НОВОСТИ 590