дальше...
Это, пожалуй, единственный недостаток турнира. Что же касается удобства перемещений, Барселона оказалась на высоте. В том смысле, что расстояние между отелем участников и соревновательной ареной составляет пару сотен метров.
Финал "Гран-при" - соревнования специфические. Этот турнир идет вразрез с политикой всех без исключения спортивных федераций, которые, как известно, ратуют за максимальное географическое расширение своих видов. Какой пресс-релиз ни открой, федерации первым делом информируют, как сильно и за счет каких стран увеличилось представительство того или иного турнира в сравнении с предыдущими мероприятиями.
Здесь же сплошная дискриминация, в списках - исключительно сильнейшие. Представлено восемь стран, причем две из них - единственным участником. У Кореи это юниор Джун Ен Ли, у Испании - двукратный чемпион Европы Хавьер Фернандес.
Россия в этой категории бьет всех на голову: наши спортсмены есть во всех восьми категориях (четырех юниорских и четырех взрослых), а общее количество российских участников финала составляет 29 человек. Из 72.
Вторая особенность турнира - его "плотность". Соревнования идут непрерывно с утра до позднего вечера, в каждой категории - всего по шесть участников, уровень - высочайший, у юниоров в том числе. Вечером от впечатлений разрывается мозг, а утром все начинается сначала. Но зрелище того стоит: при столь высокой конкуренции любая случайная ошибка способна перетасовать состав призеров как угодно. А значит - всегда сохраняется интрига.
* * *
Нынешняя интрига (если говорить о "взрослых" соревнованиях) для испанцев сводится к мужскому турниру, где Фернандеса ждет поединок с Юдзуру Ханю, в придачу к которому в стартовом протоколе значатся еще два японца - Такахито Мура и Тацуки Мачида. Оба представляют собой ничуть не менее грозную силу, нежели олимпийский чемпион Сочи, но титул есть титул. Накануне первого тренировочного дня я встретила в отеле вице-чемпиона Игр в Сараево и Калгари Брайана Орсера, у которого сейчас тренируются Ханю и Фернандес. Вслух тренер, разумеется, сказал, что японец полностью оправился от травмы головы, полученной на этапе "Гран-при" в Шанхае, и, соответственно, готов соревноваться в полную силу.
Канадец, впрочем, уже говорил нечто подобное перед началом шестого этапа "Гран-при" в Осаке. Там Ханю остался четвертым.
У России интрига в мужском катании своя: впервые более чем за 10 лет у нас в финал "Гран-при" вышли два фигуриста (Максим Ковтун и Сергей Воронов), причем оба, если не случится ошибок, вполне способны бороться за медали. Если сумеют - это будет серьезным достижением. Ведь это только на словах финал можно назвать турниром, участие в котором для фигуриста экстра-класса не столь принципиально, как, например, в чемпионате мира. Но если отталкиваться от состава, то не всякий ЧМ может похвастать таким количеством топ-фигур в первой шестерке.
* * *
На вторую позицию по непредсказуемости результата я бы поставила танцы. Выражаясь кинематографическим языком, в шестерке финалистов прослеживается сразу несколько сюжетных линий. Если в олимпийском сезоне большинство прогнозов сводилось к тому, что место лидера мировых танцев займут канадцы Кейтлин Уивер/Эндрю Поже, то сейчас такую точку зрения разделяют далеко не все: ноздря в ноздрю с канадцами идет американский дуэт Игоря Шпильбанда - Мэдисон Чок/Эван Бейтс. Дуэты не пересекались на этапах, поэтому сравнивать их оценки не совсем корректно, но пока баллы говорят в пользу танцоров из США.
Второе противостояние - новички: французы Габриэла Пападакис/Гийом Сизерон и единственный пробившийся в финал российский дуэт Елена Ильиных/Руслан Жиганшин. Объективно, обе пары должны уступать соперникам, но не факт, что внутренне они согласны с этим. Характера не занимать ни первым, ни вторым.
* * *
Юко Кавагути и Александр Смирнов добрались до Барселоны позже всех - ночным рейсом в среду. На фоне непрерывных, продолжающихся из сезона в сезон жалоб, что слишком жестокие правила в значительной степени лишают фигурное катание способности подниматься до высот настоящего искусства, пару Тамары Москвиной можно изваять в мраморе и поставить на постамент. За время совместных выступлений фигуристы - с точки зрения выразительности катания и актерского мастерства - поднялись до невероятных высот. Особенно ценно, что все это сопровождается очень высоким техническим уровнем: нет ни одной технической составляющей, в которой питерские фигуристы уступали бы более молодым и здоровым соперникам. Что же до сложности, наличие в программе выброса в четыре оборота говорит само за себя.
Еще одно редкое для парного катания качество заключается в расстоянии между партнерами: мало какая спортивная пара решается исполнять элементы на столь близкой дистанции, как Юко и Александр.
Другой вопрос - ошибки. Избежать их полностью спортсменам пока не удавалось. Если же подопечные Москвиной сумеют сделать это в Барселоне, бороться с ними может оказаться крайне сложной задачей. Для всех.
* * *
Российские девушки - отдельная история. Драматическая. Поскольку медалей три, а россиянок в финале - четыре. Не просто с равными амбициями, но с амбициями, подразумевающими чемпионство. Понятно, что нет никакой гарантии перехода количества в качество: год назад в финале "Гран-при" в Фукуоке наших тоже было четыре, и многие всерьез рассуждали, что пробиться в первую тройку через "русский щит" будет трудно даже двукратной на тот момент чемпионке мира Мао Асаде. Но закончилось все разочарованием: единственной российской спортсменкой, сумевшей подняться на пьедестал, стала Юлия Липницкая.
Сейчас шансы Липницкой не столь высоки, как год назад: слишком тяжелым оказался для фигуристки олимпийский сезон. На первом из своих этапов Юля откровенно не справилась с программой и сама назвала свое выступление самым провальным за всю карьеру. Но втором получилось чуть удачнее, но Липницкая все равно достаточно много уступила соотечественнице Елене Радионовой.
Слова о том, что самое важное для Липницкой - нормализовать собственное психологическое состояние, кататься в свое удовольствие и не принимать результаты финала, какими бы они ни оказались, близко к сердцу, - это всего лишь слова. Юля прежде всего боец. Значит, и в Барселоне будет драться до последнего, как бы ни было тяжело. Да и что значит "в удовольствие"?! Если фигуристка сумеет избежать срывов, результат (а с ним и занятое место) наверняка окажется высоким. Если же начнутся ошибки - о каком удовольствии можно говорить такому максималисту, как Липницкая?
Подозреваю, что болеть за Юлю в Барселоне в этой связи будут сильнее, нежели за остальных. Ну и придется ей тяжелее, чем любой из остальных финалисток.
* * *
Юниорские категории редко пользуются такой же популярностью, как взрослые, но одну из четырех групп стоит, безусловно, отметить особо. Девичью. Дело даже не в том, что состав финала здесь поровну поделили между собой представительницы всего двух стран - России и Японии. Это, пожалуй, единственная категория нынешнего "Гран-при", где уровень сложности программ юниорок может оказаться ничуть не ниже, чем у "взрослых". Собственно, всего три сезона назад та же Липницкая, выиграв свой первый - юниорский - финал "Гран-при", показала катание, которое заставило ахнуть всех. Рассказывая тогда о своей ученице, ее тренер Этери Тутберидзе как бы вскользь заметила, что в ее группе есть еще 12-летняя Женя Медведева, которая уже в этом возрасте на одном из этапов Кубка России опередила по произвольной программе Ксению Макарову, входившую на тот момент в основу сборной.
Можно уже сейчас сказать, что более интересным турниром, чем финал в Барселоне, вполне может стать декабрьский чемпионат России в Сочи, где сильнейшие юниоры и взрослые схлестнутся на одном поле.
В рамках нынешнего финала Медведева - лидер. Как и Серафима Саханович, год назад перешедшая в группу Тутберидзе от Алины Писаренко.
Сама же Этери - лидер тренерского цеха по количеству выступающих в Барселоне учеников: помимо Липницкой и двух юниорок под ее началом катается действующий вице-чемпион Европы Сергей Воронов. Перейдет ли количество в качество? Это нам предстоит узнать уже совсем скоро.
sport-express