Спасибо Плюшке за идею))
Приглашаю всех в новую игровую тему, немного отличную от всего, ранее нами освоенного! "Интеллектуальная игра для интеллигентов" - иначе эту игру не охарактеризуешь. Ну а что, немного заумных словечек могут оказаться кстати... Глядишь, можно узнать что-то новенькое из великого и могучего, ведь вряд ли кто-то из нас использует все возможности словарного запаса))
Суть игры в объяснении известной фразы (пословицы, афоризма, цитаты) академическим стилем. Представьте себя очкастым профессором, произносящим, к примеру:
Женская особь, совершая некие действия в отношении транспортного средства, производит упрощение жизнесуществования другой женской особи крупного домашнего млекопитающего...
В нормальном переводе это будет.... Правильно: Баба с воза - кобыле легче! И далее отгадавший озвучивает свой бред о другой фразе))
[think=http://se.uploads.ru/agXdf.gif]Выпендриваемся по полной и мудрим дальше!![/think]
Я начинаю:
Попытка силой переместить ближе к себе древнее и почитаемое животное захватом подвижного придатка, служащего в качестве украшения, а также как вспомогательное средство общения.