ГНЕЗДО ПЕРЕСМЕШНИКА

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » ГНЕЗДО ПЕРЕСМЕШНИКА » Россия, Украина и мир: политика и аналитика. Архив » Россия, Украина и мир: политика и аналитика 160 +18


Россия, Украина и мир: политика и аналитика 160 +18

Сообщений 241 страница 250 из 1000

241

https://cdn.img.inosmi.ru/images/23706/40/237064069.gif

Кто в очередной раз потерял Россию?

9 мая в России отмечают День Победы. Это праздник в память о капитуляции нацистов в Великой Отечественной войне (в других странах ее называют Второй мировой войной). В этом году Колумбийский и Нью-Йоркский университеты в честь этой даты провели шумные профессорские дебаты на тему «Новая российско-американская холодная война: кто виноват?»

Название мероприятия, не говоря уже о его проведении, олицетворяет собой самые популярные темы для возрожденного западного кремлеведения. Довольно несущественный вопрос о том, можно ли назвать нынешние российско-американские отношения «новой холодной войной», вызвал на удивление большой интерес у августейших особ из числа занимающейся внешней политикой интеллигенции — как у тех, кто в фаворе у власти, так и у оппозиционно настроенных. Более важный вопрос о том, кто виноват, продемонстрировал довольно существенные разногласия среди западных политиков и аналитиков. Является ли нынешнее плачевное состояние дел результатом бандитских действий и неуступчивости Путина? Или виной всему уникальная американская смесь из миссионерского либерализма и пренебрежения к национальным интересам других государств?

Свернутый текст

Второй точки зрения в ходе дебатов в Нью-Йорке придерживался заслуженный профессор истории Нью-Йоркского и Принстонского университетов Стивен Коэн (Stephen Cohen). У Коэна огромные заслуги и большой авторитет в российских делах, но в последние годы он больше известен как один из самых стойких в Америке защитников Владимира Путина (кое-кто даже называет его апологетом) и претензий российского президента к внешней политике США. В список этих претензий входят следующие: постоянное расширение НАТО с продвижением вплоть до российских границ, поддержка неоднозначных экономических реформ в 1990-е годы, помощь Борису Ельцину в переизбрании на пост президента в 1996 году, бомбардировки Сербии без санкции ООН, выход из Договора по ПРО, вторжение в Ирак под надуманным предлогом, поддержка «цветных революций» в Грузии и на Украине, и так далее.

В двух вышедших недавно книгах, авторами которых являются выдающиеся ученые, звучит аналогичная критика по поводу американской политики в отношении России после холодной войны. Историк Одд Арне Вестад (Odd Arne Westad) в своей монографии «Холодная война. Всемирная история» (The Cold War: A World History) обвиняет Билла Клинтона и Джорджа Буша в том, что они поддались триумфаторским настроениям после холодной войны и не посчитали нужным интегрировать Россию в такие европейские институты как Евросоюз и даже НАТО. Политолог Ричард Саква (Richard Sakwa) вторит ему в своей книге «Россия против остальных. Кризис мирового порядка после холодной войны» (Russia Against the Rest: The Post-Cold War Crisis of World Order), утверждая, что Европа «не может быть единой и свободной, если Россия из нее по сути дела исключена».

По другую сторону дебатов в Нью-Йорке находился Майкл Макфол (Michael McFaul) из Стэнфордского университета. У Макфола уникальная и утонченная точка зрения на эту тему, поскольку он является видным ученым и экспертом по России, в 2009-2012 годах работал у президента Барака Обамы главным советником по российской политике, а в 2012-2014 годах был американским послом в Российской Федерации. Макфол в администрации Обамы стал главным автором политики перезагрузки, которую то хвалят, то презрительно высмеивают. Признавая некоторые американские ошибки и провалы за последние 30 лет, он, тем не менее, отстаивает политику США, называя ее в основном прагматичной, принципиальной и добросовестной.

Тот, кто заинтересовался этими дебатами, найдет богатую пищу для размышлений в новой книге Макфола «От холодной войны к горячему миру. Американский посол в путинской России». Это хорошо написанная и легко читаемая смесь политического анализа, истории и мемуаров. Книга является очень полезным первым наброском по истории перезагрузки и по американской политике в отношении России при Обаме, причем это взгляд на такую политику изнутри.

В первых главах о 1990-х и начале 2000-х годах события освещаются примерно в том же ключе, что и у Анджелы Стент (Angela Stent) в «Границы партнерства» (The Limits of Partnership), но повествование оживляют рассказы Макфола о его личных впечатлениях от Советского Союза и России, где он учился и выступал за демократию. В переходный период начала 1990-х он жил в Москве, получив стипендию Фулбрайта, и работал волонтером в Национальном демократическом институте (National Democratic Institute). Как и многие другие люди с Запада, Макфол сделал следующий вывод: «Если перефразировать слова Мартина Лютера Кинга, то арка российской истории наконец-то склонилась в сторону справедливости, свободы и демократии». Но он дополняет свой комментарий унылой фразой, которая потом не раз звучит на страницах книги: «По крайней мере, мне так тогда казалось».

Безусловно, дорога России к демократии в 1990-е годы оказалась очень каменистой и ухабистой. После президентских выборов 1996 года Макфол написал статью, которая стала небольшим, но весьма показательным признаком неудач реформаторов. Ее опубликовали в двух разных изданиях и под разными названиями. В «Москоу Таймс» статья называлась «Победа для оптимистов». А в «Вашингтон Пост» заголовок звучал так: «Россия. Предстоит еще долгий путь». К тому времени как Владимир Путин в 2000 году стал президентом, реформы пошли на убыль, а надежды на тесное российско-американское партнерство стали угасать.

Макфол представляет враждебность Путина по отношению к Западу как эволюционный процесс. Основы этой враждебности заложило мировоззрение соперничества и карьера Путина в КГБ. Но со временем она усиливалась, так как Путин видел в действиях Запада оскорбления и надменность. Пик недовольства Путина пришелся на 2007 год, когда он наглядно продемонстрировал его в своей печально известной речи на Мюнхенской конференции по безопасности, осудив гегемонистские притязания Америки и «почти ничем не сдерживаемое, гипертрофированное применение силы в международных делах». Макфол подчеркивает, что Путина больше уязвило вторжение в Ирак и роль США в грузинской и украинской цветных революциях, нежели выход Америки из договора по ПРО и очередной этап расширения НАТО в 2004 году (когда в состав альянса вошли прибалтийские государства). Позднее Путина точно так же встревожила готовность администрации Обамы пренебречь законной властью Башара Асада в Сирии, Хосни Мубарака в Египте и Муаммара Каддафи в Ливии. Путина больше всего прочего обеспокоили смены режимов при поддержке США.

Критики перезагрузки, которую Макфол начал формулировать в 2008 году, будучи советником в предвыборном штабе Обамы, увидели в ней чрезмерное примиренчество и даже наивность по отношению к российскому государству, которое было настроено решительно против американских интересов и не желало никаких либерально-демократических реформ. В определенном смысле Макфол сам играет на руку своим критикам в этих вопросах. Он весьма двусмысленно заявляет: «Путин в основном ошибается, но может быть, он немного прав, обвиняя нас в продвижении демократии и защите прав человека в России». И он решительно отстаивает свою многолетнюю работу по продвижению демократии, а в какой-то момент говорит не как матерый политик, а как один из своих студентов: «В дни выборов в демократических странах я всегда взволнован, и неважно, где проходят эти выборы. Есть нечто магическое в том, что граждане выбирают собственных руководителей».

Но здесь важнее другое. Макфол выступает с сильными аргументами в пользу прагматизма и ограниченных ожиданий, на которых была построена политика перезагрузки. Он подчеркивает, что улучшение отношений это не цель перезагрузки, а скорее средство для более результативного отстаивания интересов США. А что касается продвижения демократии, заявляет Макфол, то перезагрузка была нацелена на постепенные улучшения, но не на радикальные реформы. «Я считал, что личный контакт Обамы с [президентом Дмитрием] Медведевым подтолкнет его в правильном направлении. Я также считал, что мы ничего не потеряем от своих попыток, и что других вариантов у нас попросту нет. Мы не подтолкнем Россию к демократизации ни санкциями, ни инструментами принуждения. У нас не было ни средств, ни желания делать это».

Макфол перечисляет достижения перезагрузки, среди которых сокращение стратегических вооружений благодаря договору СНВ-3, поддержка России в вопросе новых санкций против Ирана, а также расширение Северной сети поставок в интересах США и НАТО, проводивших операции в Афганистане. В сфере экономики Россия наконец вступила в ВТО, и в стране начался рост двусторонней торговли и инвестиций. Но Макфол прямо и без обиняков говорит о провале перезагрузки. В своих суждениях на эту тему он смешивает стратегическое и личное.

Работа всей моей жизни по сближению двух стран, по интегрированию демократической России как ответственного и важного игрока в международное сообщество государств потерпела неудачу.

Свое повествование Макфол разбавляет занимательными и любопытными фактами. Так, мы узнаем, что в кабинете у кремлевского аппаратчика Владислава Суркова висит портрет исполнителя хип-хопа Тупака Шакура, и что сам Макфол сыграл ключевую роль в неверном переводе слова «перезагрузка» (перегрузка) на первой встрече Хиллари Клинтон с министром иностранных дел Сергеем Лавровым. А если говорить по существу, то основные его аргументы сосредоточены на трех тесно взаимосвязанных темах: это главенство российской внутренней политики при формировании политики внешней, важность отдельных лидеров и ограниченность американского влияния.

Что касается первого пункта, то Макфол придает особое значение слабостям Путина, которые обнаружились перед его предвыборной кампанией 2012 года. Экономика в России находилась далеко не в лучшем состоянии, и предполагаемый возврат Путина на президентский пост с должности премьер-министра, которую он занимал «под началом» Медведева, вызвал в стране гораздо меньше энтузиазма и гораздо больше протестов, чем ожидал Путин. По оценке Макфола, из-за этого Кремль стал еще более активно демонизировать внешние угрозы в целом и Соединенные Штаты в частности. Макфол и сам стал мишенью в информационной кампании Путина, когда его обвинили в разжигании протестов в обществе. В целом же Макфол связывает уровень конфронтации в российско-американских отношениях после холодной войны с успехами и неудачами другой войны: между авторитаризмом и реформизмом в рядах российской элиты.

Во-вторых, Макфол верит в решающее влияние отдельных лидеров, считая, что и они, а не только структурные, политические и экономические факторы влияют на ход событий:

Отношения между США и Россией определялись не балансом сил между нашими странами и не безусловными факторами, такими как экономическое развитие, культура, история и география. Там, где другие видят судьбу, предопределенность и неизбежность, я вижу выбор, фактор случайности, а также реализованные и упущенные возможности.

В этом плане он восхищается Горбачевым и Рейганом. Но, пожалуй, самым ценным его вкладом является детальное сопоставление взглядов и поступков Медведева и Путина. Макфол объясняет многие достижения перезагрузки стремлением Медведева к развитию сотрудничества и его неожиданной степенью независимости в реализации этого стремления. Равным образом он объясняет «начало конца» перезагрузки неслыханными публичными разногласиями между Путиным и Медведевым из-за того, что последний в 2011 году молча согласился на военную интервенцию Запада в Ливии (тогда Россия воздержалась при голосовании в Совете Безопасности ООН).

Когда Путин вернулся на президентский пост, сотрудничать стало гораздо труднее, причем даже до захвата Россией украинской территории в 2014 году. Со временем Макфол пусть и неохотно, но поверил в то, что паранойя Путина по поводу американских замыслов свергнуть его является искренней, и что это не просто политическая уловка.

Если в этом мраке есть какой-то просвет, пусть самый слабый и неопределенный, то он заключается в том, что режим власти после Путина вовсе необязательно будет следовать его конфронтационным курсом по отношению к Западу. Одна из многих не поддающихся точному определению особенностей нынешней эпохи в истории России заключается в том, как оценивать Путина. Кто он: типичный образец великодержавного лидера, архетип чисто русского лидера или нечто уникальное, а следовательно, непостоянное? Макфол не отвечает на этот вопрос напрямую, но все-таки дает свой прогноз на долгосрочную перспективу: «Мне трудно поверить, что Россия лишит себя шанса на модернизацию».

Что бы ни готовило России будущее, какие уроки из прошлого могут извлечь США, формируя политику сегодняшнего дня? Соединенные Штаты сделали слишком мало или слишком много? Они были слишком агрессивны или слишком слабы? Макфол считает, что Америка в своей политике нашла разумный баланс между этими крайностями, или по крайней мере, попыталась это сделать. Надо сказать, что на каждого критика, который обвиняет администрацию Обамы в ухудшении российско-американских отношений по причине ее зацикленности на продвижении демократии в Евразии и на Ближнем Востоке, найдется другой критик, заявляющий, что Обама всячески угождал России в таких вопросах как ПРО, нарушения договоров о контроле вооружений и военная помощь Украине. Макфол признает некоторые ошибки этой политики, в которые он внес свою лепту. Например, она называет «полным провалом» новую архитектуру европейской противоракетной обороны, представленную в 2009 году, и сожалеет о том, что США чрезмерно полагались на российскую дипломатию в Сирии. А еще его застала врасплох пропагандистская кампания Кремля, проведенная против Запада (и против Макфола) очень активно и эффективно.

Но в основном он отвергает любые представления о том, что существовал некий девственно чистый альтернативный курс, который одновременно отвечал бы американским интересам и мог коренным образом изменить взгляды Путина. А для задающих вопрос о том, кто «потерял» Россию, у Макфола есть готовый ответ: «Тот, кто обвиняет Соединенные Штаты, сильно переоценивает американское влияние… Несмотря на пропагандистские заявления Кремля, администрация Обамы, в том числе и я, в основном наблюдали за происходящим со стороны».

Скептики наверняка подумают, что посол слишком много протестует. Но после окончания холодной войны все до единого американские президенты (а это очень пестрая компания) пытались найти новую, более совершенную формулу, чтобы разгадать российскую головоломку. Сделать это не удалось никому. Что бы мы ни думали о Макфоле и о результатах его деятельности, будущие попытки сформировать более совершенную политику придется сопоставлять с его рассказом.

Майкл Фицсиммонс — профессор, внештатный научный сотрудник Института стратегических исследований при Военном колледже сухопутных войск. Изложенные в статье взгляды принадлежат автору и могут не отражать официальную точку зрения и позицию сухопутных войск, Министерства обороны и американского правительства.

Ссылка

0

242

https://cdn.img.inosmi.ru/images/23902/47/239024706.gif

Что значит русская улыбка

Когда я приближаюсь к Софии Кэмпбелл, она внимательно рассматривает меня и мою роскошную улыбку. Ответная улыбка появится на ее окутанном копной светлых волос лице только после того, как мы официально пожмем руки. Я ощущаю некоторое удивление: русские, как гласит стереотип, не улыбаются незнакомцам.

София — это не настоящее имя — 41-летняя русская женщина, которая живет в Соединенных Штатах в течение последних десяти лет. Я нашла ее в Фейсбуке, в группе для русских экспатов, живущих в Нью-Йорке. Она согласилась встретиться и поговорить об американской и русской культуре, а также, в частности, об улыбке.

Мы проводим несколько минут в очереди за напитками, обмениваясь такого же рода любезностями, о неприязни к которым она будет рассказывать на протяжении следующего часа. В какой-то момент она указывает на красочную итальянскую выпечку на витрине бара. «Я не знаю, что это такое», — говорит она в своем русском стиле, не обращая внимания на то, что бариста может подслушать.
http://sg.uploads.ru/t/SdPKq.png

Свернутый текст

После того, как мы получаем наш кофе и находим места, она говорит, что находит утомительным неизменную приветливость американцев — все эти улыбки и «как дела» от соседей, служащих, кассиров и журналистов. По ее словам, у русской культуры другой набор стандартов вежливого поведения.

София родом из Казани, города в 500 милях к востоку от Москвы. Будучи подающей надежды студенткой, она ради карьеры поступила в программу pre-МВА в Москве. Там она стала одним из двух человек из группы, кто был удостоен права на бесплатное обучение в MBA в Университете штата Калифорния (CSU) в Ист-Бэй.

В небольшом городе Хейуорд, штат Калифорния, где находится CSU в Ист-Бэй, удача сопутствовала ей с переменным успехом. София достойно справилась. Но когда она готовилась к выпуску, страну поразил финансовый кризис 2008 года. Все места в финансовой сфере, куда она надеялась устроиться, оказались недоступны. Она начала работать кассиром в филиале «Уэллс Фарго» («Wells Fargo») в Сан-Франциско.

Несмотря на то, что она была опытным носителем английского языка, именно в банке София лицом к лицу столкнулась с недостатком умения говорить «по-американски». Этот другой английский язык, о котором она мало знала, состоит не только из слов, но также из мимики и достаточно утонченных разговорных привычек, которые непросто уловить.

Сложной показалась ситуация с простым вопросом «Как дела?» Такого рода социальный сценарий не свойственен людям в России, и ей это казалось ненужным. Всем действительно хочется знать, как у нее дела? Нет. Каждый, кто это спрашивал, делал это, лишь ожидания услышать в ответ «Прекрасно!» или «Отлично!», ради облегчения следующей части разговора. Если она отвечала честно («Я устала»), что было самым естественным, то беспокоилась, что покажет себя грубой. А когда она, упреждая неловкость, спрашивала: «Как дела?» первой, то чувствовала себя неискренней.

Более глубинная проблема заключалась в том, что улыбка почти постоянно находилась в центре круга ее обязанностей как кассира. «Это было ожидание того, что ты должен улыбаться по восемь часов в день», — говорит София. Когда она улыбалась одному клиенту за другим, то внутренне морщилась от того, как глупо это выглядело. Она полагала, что не имела причин улыбаться своим клиентам, поскольку в их действиях не было ничего особенно смешного или трогательного. А еще у нее болело лицо.

Опыт Софии сам по себе не подтверждает стереотип о том, что русские — относительно холодные и грубые. Однако данные по этой теме имеются. Профессор кафедры русского языка и кросс-культурных исследований МГУ им. М.В. Ломоносова Мария Арапова (так в тексте — прим. перев.) в своей кандидатской диссертации «Феномен улыбки в русской, английской и американской культуре» анализировала, как улыбаются русские и американцы. Как она мне рассказала мне по телефону из Москвы, за этот проект она взялась прямо посреди бракоразводного процесса. Она была эмоционально подавлена и хотела изучать культурную концепцию страдания, которая, по ее мнению, является ядром русской души. Но ее научный консультант предположил, что Арапова может куда приятнее провести ближайшие несколько лет, если будет думать и писать об улыбке.

В 2006 году Арапова отправила анкеты 130 студентам из России, США, Германии и Великобритании. Первый вопрос, англоязычная версия которого содержала очаровательную ошибку перевода, гласил:

У вас — зрительный контакт с незнакомцем в общественном месте: на автобусной остановке, возле лифта, в транспорте. Вы:

A) улыбнетесь, а затем отведете взгляд

B) отведете взгляд

C) посмотрите ему в глаза, а затем отведете взгляд.

Вариант A выбрали по 90% американцев, немцев и британцев, а также 15% россиян.

Результаты показывают, что улыбка является отражением не только чьего-то внутреннего состояния, но и истории культуры. Но если это правда, то где именно разошлись русская и американская культуры?

Кристина Котчемидова преподает теоретическую, гендерную и межкультурную коммуникацию в колледже Спринг-Хилл в штате Алабама. Современная американская улыбка, теоретизирует она, выросла из крупного эмоционального сдвига в XVIII веке. До этого, по ее мнению, американский эмоциональный ландшафт вращался вокруг негативных эмоций, таких как печаль и меланхолия, которые рассматривались как признаки сострадания и благородства. Основываясь на идеях ранней европейской христианской Реформации, а также непосредственно предшествовавшей ей эпохи, как американцы, так и европейцы считали земные страдания благородными и необходимыми для счастливой загробной жизни. Литература, изобразительное искусство и театр в этот период стремились спровоцировать грусть, а плач на публике был в Европе обычным делом. Дидро и Вольтер, пишет Котчемидова, плакали неоднократно.

Эпоха Просвещения подтолкнула культуру в другом направлении. Мыслители и художники, ставя во главу угла разум, также начали верить, что счастье допустимо как в нашей земной жизни, так и в загробной. Культура грусти стала вытесняться культурой жизнерадостности, которая, в свою очередь, повлияла на изменение классовой структуры. Формирующийся средний класс воспринял способность управлять эмоциями как ключ к своей идентичности. Неудачи в бизнесе и болезни стали связываться с неудачами эмоционального контроля и жизнерадостностью ради процветания. В конце концов, жизнерадостность стала необходимым условием для трудоустройства.

В 1983 году американский социолог Арли Хоксчайлд опубликовала книгу под названием «Управляемое сердце» («The Managed Heart»), в которой то, что она сама назвала «коммерциализацией человеческих чувств», она исследовала через призму одного из самых прочных современных символов жизнерадостного американского сотрудника: стюардессы на борту самолета. Хоксчайлд опросила десятки бортпроводников и других сотрудников авиакомпании «Дельта Эйрлайнс» («Delta Airlines»), которая тогда была признана лучшей среди крупнейших американских авиакомпаний (она все еще находится вблизи вершины). Она нашла предмет потребления, чей размен пропал из обычного коммерческого дискурса.

«Эмоциональный труд», как она его назвала, это психологическая работа, которая ожидает бортпроводников в течение дня: умиротворение и успокоение пассажиров, ежедневный обмен любезностями с бесчисленными клиентами и все время жизнерадостное поведение.

Требование, чтобы стюардессы казались по-настоящему оптимистичными, стало частью того, что сделало этот эмоциональный труд таким тяжелым. Как писала Хоксчайлд, «кажется, что «любовь к работе» становится частью работы; и на самом деле, стремление любить ее и наслаждаться клиентами, помогает работнику». В «Дельта Эйрлайнс» улыбка стала настолько важным элементом, что приглашенный спикер на одном тренинге для стюардесс сказал собравшимся слушательницам: «Теперь, девочки, я хочу, чтобы вы пошли туда и действительно улыбались. Ваша улыбка — ваш самый большой актив. Я хочу, чтобы вы пошли туда и использовал его. Улыбайтесь. По-настоящему улыбайтесь. Прямо приклейте улыбку». Еще одна авиакомпания, «Пи-Си-Эй» (PSA), использовала фразу «Наши улыбки не просто нарисованы» в качестве слогана. Их самолеты имели на носу полосу черной краски, напоминающую улыбку.

Хоксчайлд описала коммерциализацию улыбки в сфере услуг как часть беспрецедентной, формализованной системы коммерческой жизнерадостности, которая была «социально спроектирована и старательно внедрена сверху». По ее оценкам, треть американских рабочих и половина женщин выполняли обязанности, требующие значительного эмоционального труда.

Исследование 2011 года смогло даже выяснить стоимость улыбки: одна треть британского пенса. Студентов Бангорского университета в Великобритании попросили сыграть в простую комбинационную игру против компьютеризированных аватаров, представленных фотографиями людей, улыбающихся искренне (с морщинками вокруг глаз) или просто вежливо (без морщинок). В начале игрового процесса, студенты ознакомились с аватарами, изучив которые, скорее всего, они будут выигрывать небольшие суммы денег. В более позднем геймплее им было предложено выбрать аватары, против которых они будут играть.

Когда студентам приходилось выбирать между трудным и легким соперником, они выбирали легкого, если оба улыбались одинаково. Но они выбирали более трудного противника, когда его аватар имел более искреннюю улыбку. «Участники были готовы пожертвовать шансом на денежное вознаграждение, чтобы получить искреннюю улыбку», — поясняется в докладе по результатам исследования, опубликованном в журнале «Эмоушн» («Emotion»).

Ученые смогли подсчитать, что участники эксперимента оценили одну искреннюю улыбку примерно в треть британского пенса. Это небольшая сумма, признал в интервью один из соавторов исследования, Эрин Хири, вскоре после того, как работа была опубликована. «Но представьте, что вы обмениваете от 10 до 20 таких улыбок в ходе короткого взаимодействия. Это значение быстро увеличится и повлияет на ваше социальное суждение».

Дело не в том, что русские не улыбаются, объясняет Арапова. Они на самом деле улыбаются, и много. «Мы не такие мрачные, грустные или агрессивные люди», — говорит она мне. Но улыбка для россиян — если мазать всех одной краской — это необязательный компонент коммерческого или социального обмена, а не требование вежливости. Улыбка имеет несколько иное значение — на самом деле улыбаться может быть даже опасно.

В 2015 году ученый польской академии наук Куба Крысь изучил реакцию более пяти тысяч человек из 44 культур на серию фотографий улыбающихся и неулыбчивых мужчин и женщин разных рас. Он и его коллеги обнаружили, что субъекты, которые были социализированы в культурах с низким уровнем «избегания неопределенности» — это означает уровень, на котором некто взаимодействует с законами, традициями и бюрократией, чтобы избежать неопределенности — скорее всего, полагают, что улыбающиеся лица выглядели неразумными. Эти субъекты считали будущее неопределенным, а улыбку — поведение, связанное с уверенностью — нецелесообразным. Русская культура занимает очень низкое место по избеганию неопределенности, и русские оценивают интеллект улыбающегося лица значительно ниже, чем другие культуры. Есть даже русская пословица на эту тему: «Смех без причины — признак дурачины».

Команда Крыся также обнаружила, что люди из стран с высоким уровнем коррупции в сфере госуправления с большей вероятностью оценивают улыбающееся лицо как нечестное. Русские, чья культура заняла 135 место из 180 в недавнем мировом опросе относительно уровня коррупции, оценивали улыбающиеся лица как честные реже, чем представители 35 из 44 изученных культур. Коррупция развращает и улыбку.
  Работа Араповой усиливает мысль о том, что русские интерпретируют выражения своих должностных лиц и лидеров иначе, чем американцы. Американцы ожидают, что общественные деятели будут улыбаться им, чтобы подчеркнуть социальный порядок и спокойствие. С другой стороны, русские считают целесообразным, чтобы государственные чиновники поддерживали мрачное выражение лица на публике, поскольку их поведение должно отражать серьезный характер их работы. Арапова предположила, что эта динамика «отражает власть государства над человеком, характерную для русского менталитета». Зубастая «улыбка доминирования» важного общественного деятеля в США внушает американцам чувство уверенности и надежды. Вместо этого россияне ожидают, что суровый взгляд их лидеров должен продемонстрировать «серьезные намерения, справедливость и надежность».

Некоторые связывают неулыбчивое поведение русских с болезненными событиями в истории страны. Эмигрант из Санкт-Петербурга Маша Боровикова Армын, которая имеет частную психотерапевтическую практику на Манхэттене (а также работает штатным психологом в Манхэттенском психиатрическом центре), говорит мне, что в русской культуре публичные проявления жизнерадостности часто воспринимаются как неуместные как раз по этой причине. «Это просто всеобщее ощущение подавленности и подавления, и большинству людей приходится много бороться, чтобы поддерживать какой-то базовый уровень благоустроенности… Чтобы улыбаться, надо чувствовать себя легкомысленным. Даже если в вашей жизни есть повод, чтобы улыбаться», — сказала она.

Арапова резюмирует это так: там, где американец воспринимает улыбку как социальный инструмент, с помощью которого можно указать на принадлежность и связь, русские воспринимают ее как показатель «личной привязанности и хорошего настроения». Другими словами, русские улыбки больше обращены внутрь, американские — наружу. Коммерциализация улыбки тоже не произошла в России в той же степени, что и в Америке, возможно, отчасти потому что российский капитализм является относительно недавним явлением.

Но живущие в США русские эмигранты десятилетиями имеют дело с капитализмом. Чтобы увидеть столкновение культур в действии, совершите короткий визит в Брайтон-Бич, русский анклав в южной части Бруклина. Если бы не высокие вагоны метро Нью-Йорка, грохочущие над главной магистралью района, вас можно было бы простить за мысль, что вы были в Москве. Вывески на русском (а также английском, испанском и китайском) перекрывают окна винного погребка фонарями, а меховые воротники и завязанные под подбородком платки пребывают в изобилии. Совершение сделок в бакалейных магазинах, пекарнях и мясных лавках, даже если заканчивается иногда на английском, начинается на русском языке. А на лицах владельцев магазинов в районе висит какая-то грубость, превосходящая обычную черствость жителей Нью-Йорка.

В один ветреный день в феврале этого года я ошеломленно наблюдал, как хозяйка великолепного антикварного магазина обрушилась с бранью на пару за то, что они попросили визитку. «Сюда все приходят и спрашивают!» — кричала она на незадачливых покупателей. Позже она ругала другого клиента за то, что он справлялся о ценах, ничего не покупая. Мы все смотрели на пол и делали вид, что не шокированы.

У русского иммигранта в Америке — свои заботы. Различия в отношении к улыбке и любезностям могут распространяться на самые близкие связи. София в течение многих лет обсуждает связанные с культурой поведенческие различия в отношениях со своим американским мужем. Например, у нее прохладные отношения с матерью супруга, которая почти все время старается быть жизнерадостной, а потому выглядит для Софии, по меньшей мере, раздражающе уклончивой. Если бы свекровь была русской, говорит София, во всяком случае, был бы ясен характер их отношений. «Мы либо ненавидим друг друга, либо любим», — говорит она.

Выход один — искать помощи у русскоязычных терапевтов, таких как Армын. По ее словам, примирить культурные различия трудно. Она практикует метод, в котором врач и пациент сочувственно рассматривают поведение, связанное с определенным набором реальных проблем, а также с пониманием того, что они «сформировались как функция необходимости выжить» в сложных обстоятельствах.

Гульнора Хандли, психотерапевт родом из Узбекистана, которая уже 24 года живет в США и ведет прием на английском, русском и узбекском языках, оценивает, что выходцы из бывшего Советского Союза составляют более трети ее пациентов. Разницу между США и Россией в отношении к улыбке она также связывает с болезненной российской историей. «Недоверие ко всему заставляет всех защищаться, и очень трудно налаживать коммуникацию», — говорит мне Хандли, объясняя привычку русских делиться личными данными сдержанно. По ее словам, русские могут казаться холодными и далекими для американцев, потому что они в течение многих лет до прибытия в США жили в бурной обстановке.

Особенно большим препятствием для русских пациентов, партнерами которых являются американцы, могут стать проблемы общения на языке тела. Хандли говорит, что в ходе своих сеансов с такими парами она зеркально отражает американский язык тела, иногда даже указывая, когда ее пациенты выглядят не слишком улыбчивыми. «Если они делятся своим опытом, — рассказывает она мне, — Я стараюсь соответствовать их языку тела… Если они говорят очень тихо и спокойно, я также понижаю свой голос… Если я замечаю отсутствие улыбки, даже когда смешно, тогда я могу указать на это», — говорит она.

София делает успехи. После нескольких месяцев работы в качестве кассира она была повышена до должности личного банкира в «Уэлс Фарго». Однако давление в связи с необходимостью улыбаться на работе только увеличилось, поскольку круг ее обязанностей возрос. София должна была выглядеть достаточно жизнерадостной и обаятельной, чтобы совершать в день не менее десяти продаж (то есть заводить десять банковских счетов или кредитных карт — прим автора). В 2016 году «Уэлс Фарго» был оштрафован на 185 миллионов долларов после того, как выяснилось, что его сотрудники выпустили кредитные карты и открыли счета без согласия клиентов. К тому времени София покинула банк.

Три года назад София переехала с мужем на Манхэттен после того, как ему предложили повышение в Нью-Йорке. Сейчас она работает старшим финансовым аналитиком и говорит, что ей нравится Нью-Йорк, потому что он больше похож на дом, чем Сан-Франциско. «Люди в России в целом больше похожи на жителей Нью-Йорка, — рассказывает она мне, — Калифорнийцы очень расслаблены; [Нью-Йоркцы] не расслаблены… все всегда спешат».

По мере того, как София адаптируется к США, Россия сама может изменить свое отношение к улыбке. В 2013 году, дополняя свое исследование 2006 года, Арапова обнаружила, что русские стали чаще улыбаются. По итогам опроса в России 59 процентов респондентов заявили, что будут улыбаться каждому клиенту, который заходит в магазин, где они работают, а 41 процент выразили готовность искренне улыбаться тем клиентам, которые им нравятся. Для сравнения, цифры для европейцев и американцев составили 77 и 23 процента. Арапова говорит, что это свидетельствует о некотором выравнивании различий в отношении к языку тела, которые она приписывает глобализации.

Впрочем, не стоит бежать впереди паровоза. В 2006 году в рамках инициированной правительством социальной рекламной кампании в московском метро появились плакаты, демонстрирующие женщин с усмешкой на лице в форме и красных головных уборах, которые стояли рядом с лозунгами вроде «Улыбка — недорогой способ выглядеть лучше». София, у которой остались смутные воспоминания об этих объявлениях, говорит, что идея была глупой. «Я не думаю, что это сработало. В московском метро никто не улыбается».

Ссылка

0

243

http://s5.uploads.ru/lkm56.png
Пхеньян попросил Японию "не совать нос не в свое дело"

Представитель КНДР на проходящей в Швейцарии конференции по разоружению заявил, что Япония "сует нос не в свое дело", требуя от Пхеньяна провести полную денуклеаризацию.Как сообщаает ТАСС, в Женеве обсуждали итого состоявшегося 12 июня в Сингапуре саммита с участием лидеров Северной Кореи и США.

В какой-то момент представитель Страны восходящего солнца отметил, что Токио, Вашингтон и Сеул будут требовать от КНДР "выполнения заявления, в котором Северная Корея пообещала провести полную денуклеаризацию".

В ответ представитель Пхеньяна заявил, что Япония "не подписывала ни Пханмунджомскую декларацию, ни совместное заявление лидеров КНДР и США, а потому сует нос в дело, к которому не имеет отношения".

Ссылка

0

244

Прелиминарный мир
Ростислав Ищенко

Мировая пресса полнится слухом о встрече 15-го числа в Вене Путина и Трампа. Кремль встречу пока не подтверждает и не отрицает, а дипломаты с обеих сторон якобы согласовывают позиции.
15 число – неудобная дата для российского президента. В этот день, в 18 часов должно состояться закрытие чемпионата мира по футболу, на котором президент России должен был бы присутствовать. Можно, конечно, рано утром вылететь в Вену, до обеда поговорить с Трампом и к 18 быть уже в Москве. Но зачем так напрягаться? Тем более, что американцы могут попытаться умышленно затянуть встречу. Всё равно рассчитывать на какие-либо договорённости сложно. Но Путин, опоздавший на закрытие ЧМ-2018 из-за встречи с Трампом, самим этим опозданием подчеркнёт значимость мероприятия, ради которого были отложены все остальные важнейшие дела.

Свернутый текст

Сам же Трамп успевает не торопясь прибыть в Вену, после саммита НАТО, который должен пройти 11-12 июля в Брюсселе. У него будет даже время для нескольких двусторонних встреч  со своими союзниками после саммита.

В целом, если уж встреча должна состояться, то, чтобы не давать наглым янки лишнего тактического и информационного преимущества, её логично было бы сместить либо на 14-е, либо на 16-е июля. В конце концов, если американцы не могут в эти дни, то Россия может ещё подождать – спешить некуда. Позиции Вашингтона слабеют, так что даже если встречаться придётся уже со следующим президентом, Москве будет только лучше.

Весь ход событий, предшествующих нынешним слухам об авральной подготовке встречи двух лидеров, свидетельствует о том, что для американцев решение провести встречу двух президентов – вынужденное. Напомню, что первоначально Трамп заявлял, что готов принять Путина в Вашингтоне. Вообще-то это новоизбранный глава государства обычно совершает визит к своему более опытному коллеге. Но американцы-то привыкли, что все считают честью прибыть к ним на поклон. Действительно, если бы Путин прибыл с визитом в Вашингтон, США смогли бы на символическом уровне показать своим союзникам, что их первенство в мировой политике не вызывает сомнений. Даже оппонирующие им лидеры прибывают договариваться о мире в Вашингтон.

Путин проигнорировал намёки Трампа. После этого вашингтонская риторика резко поменялась и официальные лица США начали утверждать, что никаких встреч на высшем уровне не может быть до тех пор, пока Россия не идёт на уступки в Сирии и на Украине. В последний месяц Вашингтон вновь сменил версию. Теперь выяснилось, что оказывается Трамп уже полтора года просыпается с вопросом: «Когда же у меня состоится встреча с Путиным?». Но коварное окружение обманывало доверчивого президента и саботировало его указания. Но теперь, мол, Трамп взял дело в свои руки и встреча вот-вот состоится. Дальше это подкрепилось полуподтверждёнными, по крайней мере не опровергнутыми, слухами о подготовке исторической двусторонней встречи в Вене.

По сути дела дипломатическую кампанию Россия выиграла ещё до встречи и независимо от встречи. Полтора года США пытались навязать встречу с позиции силы: в Вашингтоне и на предварительных условиях. Сейчас речь идёт о подготовке встречи на нейтральной площадке и без всяких условий. По всем пунктам Вашингтон уступил.

Впрочем, это не значит, что встреча обязательно состоится. Во-первых, в Кремле нет однозначной убеждённости в том, что стоит соглашаться на переговоры, заранее зная, что никаких компромиссных решений не будет, что США будут всё равно продавливать свою повестку и что Вашингтон обязательно использует сам факт переговоров для укрепления своих информационных позиций. С другой стороны Путин уже неоднократно демонстрировал умение очаровывать иностранных лидеров, что впоследствии облегчало деловой контакт с ними. Кроме того, Россия также может использовать встречу в информационно-пропагандистских целях. Причём в данный момент позиция Кремля сильнее, так как это США пошли на вынужденные уступки и продемонстрировали, что им встреча нужнее.

Вопрос заключается в том, стоит ли говорить с людьми, которые пока не готовы сделать конструктивное предложение. Можно предложить им пойти и подумать, но они могут обидеться и общая ситуация ухудшится. Можно начать переговоры, исходя из того, что в процессе общения скорее удастся выйти на взаимоприемлемый компромисс. Оба варианта поведения имеют свои сильные и слабые стороны. В последние годы, Россия предпочитала ввязаться в переговоры, а там посмотрим – поругаться всегда успеем, но можем ведь и договориться.

Точно понятно, что ожидать прорыва в Вене не стоит. Даже если переговоры завершатся наилучшим образом, то главы государств только заявят о намерении снять двусторонние противоречия и жить дружно, процесс же выхода на конкретную договорённость может после этого длиться годами и закончиться ничем.

Трамп не может пойти на компромисс прямо сейчас, поскольку он только что в жёсткой форме поссорился практически со всем цивилизованным миром, от Китая, до Канады. Со всеми у него торговая война и личная неприязнь. Если в этих условиях он пойдёт на уступки России, это будет означать, что США отказались от борьбы за мировое лидерство и пытаются сохранить часть былого веса в союзе с Россией. Но тогда все их бывшие союзники наперегонки бросятся в Москву с предложениями дружбы, братства и вечной лояльности. А это дополнительно ослабит позиции США.

Поэтому Трампу необходимо на саммите НАТО в Брюсселе получить хоть какое-то единство (хотя бы по второстепенным вопросам), чтобы говорить с Путиным в Вене от имени объединённого Запада, всё ещё соглашающегося с американским лидерством. Тогда его позиция будет выглядеть хотя бы равновесной позиции России.

В свою очередь Путин не может уступить Трампу на Украине, в Сирии, не может отказаться от неформального, но весьма действенного союза с Китаем. Каждая из этих точек является важным узлом, связывающем воедино созданную в последние годы Россией сеть глобальной координации в целях обеспечения безопасности. Выпадение одного звена самым роковым образом отразится на эффективности остальных. В худшем случае возможен эффект домино, в лучшем, значительное снижение эффективности системы и разбалансировка действий союзников.

Но, учитывая резкое ослабление американских глобальных позиций в первой половине 2018 года, России нет смысла вообще обсуждать возможность каких-либо уступок. Только компромиссное решение проблем, предполагающее, что США покинут российское ближнее зарубежье, как исключительную сферу российских интересов, в которую они нагло вторглись около двадцати лет назад. После этого можно будет обсуждать торгово-экономические интересы Вашингтона. В конечном итоге сбалансированность американского бюджета, невозможная без сбалансированности торговли и прекращения затратной агрессивной внешней политики, в общих интересах всего мира.

Мир заинтересован помочь США преодолеть жесточайший кризис, в который они сами себя загнали и реформировать американскую экономику, но только в обмен на отказ от активной военной политики, резкое снижение военного бюджета, сокращение количества мобильных экспедиционных сил, включая авианосные группировки, перестройку структуры американских вооружённых сил на сугубо оборонительную, позволяющую надёжно защищать США от вторжения, но не позволяющую проводить масштабные заморские операции.

Как мы понимаем, сегодня США ещё не созрели к столь радикальным компромиссам. Поэтому возможная встреча в Вене – лишь первый шаг. США уже согласились говорить на чужих условиях, но ещё не согласны формировать конструктивную повестку дня. И к этому решению они придут. Главное, чтобы для американской экономики не было поздно.

Ссылка

0

245

https://pp.userapi.com/c848532/v848532778/17b90/qqY_UxIlfj4.jpg

0

246

как ему эта роль к лицу, к сожалению

а вот сказанное в фильме 1973-1983   г., как  пророчество

0

247

http://img.vz.ru/images/v3.gif

Грудинина назвали владельцем «Совхоза имени Ленина» и бенефициаром офшора в Белизе

Директор ЗАО «Совхоз имени Ленина», экс-кандидат в президенты России Павел Грудинин является конечным бенефициаром белизского офшора, владеющего 100% акций компании, которая является акционером совхоза, сообщили в налоговой службе.

Как передает «Интерфакс» со ссылкой на адвоката Владимира Бояринова, об этом стало известно во время заседания Арбитражного суда Московской области, куда обратились его доверители – акционеры ЗАО «Совхоз имени Ленина» с требованием отменить сделки по передаче двух земельных участков общей стоимостью около 850 млн рублей.

Свернутый текст

«Истцы просят признать недействительными данные сделки, так как они были оформлены с нарушением закона, без одобрения общего собрания акционеров», – сказал адвокат.

По словам Бояринова, в ходе заседания представитель налоговой службы, которая привлечена по делу в качестве третьего лица, заявил, что директор совхоза Павел Грудинин является конечным бенефициаром белизского офшора - международной коммерческой компании Bontro LTD, которая владеет 100% акций компании, в свою очередь, являющейся акционером совхоза.

Юрист уточнил, что согласно представленным в суд документам, офшорной компанией Грудинин владел с 2003 года по конец 2017 года.

«По сути дела, директор совхоза владел 20% акций, и это имело место, как минимум, до 31 декабря 2017 года. В итоге получается, что как директор он (Грудинин) владеет 44% акций совхоза, а если брать еще эту контролируемую им компанию, то это еще плюс 20%, то есть 64%. То есть можно сказать, что Павел Николаевич является владельцем контрольного пакета акций совхоза», – заявил адвокат.

Как уточнили представители налоговой службы, информацию о владении иностранной компанией Грудинин не предоставил своевременно, ФНС получила ее от зарубежных коллег в соответствии с международными договоренностями о взаимодействии налоговых органов Белиза и РФ. Таким образом, отметили в ФНС, уведомление об участии в иностранной организации Грудинин просрочил на 35 месяцев.

В связи с этим в отношении Грудинина были составлены 19 протоколов об административных правонарушениях, предусмотренных статьей 15.25 КоАП РФ (нарушение валютного законодательства РФ и актов органов валютного регулирования).

Напомним, в апреле Арбитражный суд Московской области удовлетворил ходатайство акционеров ЗАО «Совхоз им. Ленина», которые требовали обязать ФНС предоставить материалы проверки иностранных счетов и незадекларированных доходов Павла Грудинина.

Акционеры обратились в арбитражный суд после того, как в январе из СМИ узнали, что в 2007 году ЗАО «Совхоз имени Ленина» и АО «КРОКУС» учредили АО «Каширский молл», в уставной капитал которого совхозом был внесен принадлежавший ему земельный участок площадью 140 тыс. квадратных метров и стоимостью более 717 ,8 млн рублей. Позднее выяснилось, что в 2010 году ЗАО «Совхоз имени Ленина» внесло еще один принадлежавший ему земельный участок общей площадью 33,3 тыс. квадратных метров и стоимостью более 130,2 млн рублей в качестве вклада в уставный капитал АО «Каширский молл».

По мнению истцов, в результате оспариваемых сделок указанные земельные участки, ранее принадлежавшие ЗАО «Совхоз имени Ленина», были внесены в уставный капитал АО «Каширский молл» безвозмездно, что повлекло причинение убытков как совхозу, так и его акционерам.

Ссылка

0

248

Король Испании Филипп VI прилетит в Москву на матч сборных Испании и России в 1/8 финала чемпионата мира

https://pbs.twimg.com/media/DgwyvgbWsAA7OEm.jpg

0

249

Армен Гаспарян

Реакция "Эхо Москвы" на вылет сборной Германии и на поражение сборной России. Почувствуйте разницу
https://pbs.twimg.com/media/DgwjWAvX4AAg-LU.jpg
https://pbs.twimg.com/media/DgwjVYRX0AAQbUE.jpg

0

250

[video2=560|315]//ok.ru/videoembed/828105493120[/video2]

0


Вы здесь » ГНЕЗДО ПЕРЕСМЕШНИКА » Россия, Украина и мир: политика и аналитика. Архив » Россия, Украина и мир: политика и аналитика 160 +18